平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 行潔淨之禮的祭司要將那求潔淨的人和這些東西安置在會幕門口,耶和華面前。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 行洁净之礼的祭司要将那求洁净的人和这些东西安置在会幕门口,耶和华面前。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 行潔淨禮的祭司領那求潔淨的人拿著這些祭物站在會幕門口,耶和華的面前。 圣经新译本 (CNV Simplified) 行洁净礼的祭司领那求洁净的人拿着这些祭物站在会幕门口,耶和华的面前。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 行 潔 淨 之 禮 的 祭 司 要 將 那 求 潔 淨 的 人 和 這 些 東 西 安 置 在 會 幕 門 口 、 耶 和 華 面 前 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 行 洁 净 之 礼 的 祭 司 要 将 那 求 洁 净 的 人 和 这 些 东 西 安 置 在 会 幕 门 口 、 耶 和 华 面 前 。 Leviticus 14:11 King James Bible And the priest that maketh him clean shall present the man that is to be made clean, and those things, before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation: Leviticus 14:11 English Revised Version And the priest that cleanseth him shall set the man that is to be cleansed, and those things, before the LORD, at the door of the tent of meeting: 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 利未記 8:3 出埃及記 29:1-4 民數記 8:6-11,21 以弗所書 5:26,27 猶大書 1:24 鏈接 (Links) 利未記 14:11 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 14:11 多種語言 (Multilingual) • Levítico 14:11 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 14:11 法國人 (French) • 3 Mose 14:11 德語 (German) • 利未記 14:11 中國語文 (Chinese) • Leviticus 14:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |