平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 約書亞對百姓說:「你們選定耶和華,要侍奉他,你們自己做見證吧!」他們說:「我們願意做見證!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 约书亚对百姓说:“你们选定耶和华,要侍奉他,你们自己做见证吧!”他们说:“我们愿意做见证!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 約書亞對眾民說:「你們選擇了耶和華,要事奉他,你們為自己作證吧。」他們說:「我們願意作證。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 约书亚对众民说:「你们选择了耶和华,要事奉他,你们为自己作证吧。」他们说:「我们愿意作证。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 約 書 亞 對 百 姓 說 : 你 們 選 定 耶 和 華 , 要 事 奉 他 , 你 們 自 己 作 見 證 罷 ! 他 們 說 : 我 們 願 意 作 見 證 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 约 书 亚 对 百 姓 说 : 你 们 选 定 耶 和 华 , 要 事 奉 他 , 你 们 自 己 作 见 证 罢 ! 他 们 说 : 我 们 愿 意 作 见 证 。 Joshua 24:22 King James Bible And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses. Joshua 24:22 English Revised Version And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 申命記 26:17 約書亞記 15:6 路加福音 19:22 ye have 詩篇 119:11,173 路加福音 10:42 鏈接 (Links) 約書亞記 24:22 雙語聖經 (Interlinear) • 約書亞記 24:22 多種語言 (Multilingual) • Josué 24:22 西班牙人 (Spanish) • Josué 24:22 法國人 (French) • Josua 24:22 德語 (German) • 約書亞記 24:22 中國語文 (Chinese) • Joshua 24:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |