約書亞記 12
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
1以色列人在約旦河外向日出之地擊殺二王,得他們的地,就是從亞嫩谷直到黑門山,並東邊的全亞拉巴之地。1以色列人在约旦河外向日出之地击杀二王,得他们的地,就是从亚嫩谷直到黑门山,并东边的全亚拉巴之地。1以 色 列 人 在 約 但 河 外 向 日 出 之 地 擊 殺 二 王 , 得 他 們 的 地 , 就 是 從 亞 嫩 谷 直 到 黑 門 山 , 並 東 邊 的 全 亞 拉 巴 之 地 。1以 色 列 人 在 约 但 河 外 向 日 出 之 地 击 杀 二 王 , 得 他 们 的 地 , 就 是 从 亚 嫩 谷 直 到 黑 门 山 , 并 东 边 的 全 亚 拉 巴 之 地 。
2這二王,有住希實本亞摩利人的王西宏。他所管之地是:從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,並基列一半,直到亞捫人的境界雅博河;2这二王,有住希实本亚摩利人的王西宏。他所管之地是:从亚嫩谷边的亚罗珥和谷中的城,并基列一半,直到亚扪人的境界雅博河;2這 二 王 , 有 住 希 實 本 、 亞 摩 利 人 的 王 西 宏 。 他 所 管 之 地 是 從 亞 嫩 谷 邊 的 亞 羅 珥 和 谷 中 的 城 , 並 基 列 一 半 , 直 到 亞 捫 人 的 境 界 , 雅 博 河2这 二 王 , 有 住 希 实 本 、 亚 摩 利 人 的 王 西 宏 。 他 所 管 之 地 是 从 亚 嫩 谷 边 的 亚 罗 珥 和 谷 中 的 城 , 并 基 列 一 半 , 直 到 亚 扪 人 的 境 界 , 雅 博 河
3與約旦河東邊的亞拉巴,直到基尼烈海,又到亞拉巴的海,就是鹽海,通伯耶西末的路;以及南方,直到毗斯迦的山根。3与约旦河东边的亚拉巴,直到基尼烈海,又到亚拉巴的海,就是盐海,通伯耶西末的路;以及南方,直到毗斯迦的山根。3與 約 但 河 東 邊 的 亞 拉 巴 , 直 到 基 尼 烈 海 , 又 到 亞 拉 巴 的 海 , 就 是 鹽 海 , 通 伯 耶 西 末 的 路 , 以 及 南 方 , 直 到 毘 斯 迦 的 山 根 。3与 约 但 河 东 边 的 亚 拉 巴 , 直 到 基 尼 烈 海 , 又 到 亚 拉 巴 的 海 , 就 是 盐 海 , 通 伯 耶 西 末 的 路 , 以 及 南 方 , 直 到 ? 斯 迦 的 山 根 。
4又有巴珊王噩,他是利乏音人所剩下的,住在亞斯他錄和以得來。4又有巴珊王噩,他是利乏音人所剩下的,住在亚斯他录和以得来。4又 有 巴 珊 王 噩 。 他 是 利 乏 音 人 所 剩 下 的 , 住 在 亞 斯 他 錄 和 以 得 來 。4又 有 巴 珊 王 噩 。 他 是 利 乏 音 人 所 剩 下 的 , 住 在 亚 斯 他 录 和 以 得 来 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
5他所管之地是:黑門山,撒迦,巴珊全地,直到基述人和瑪迦人的境界,並基列一半,直到希實本王西宏的境界。5他所管之地是:黑门山,撒迦,巴珊全地,直到基述人和玛迦人的境界,并基列一半,直到希实本王西宏的境界。5他 所 管 之 地 是 黑 門 山 、 撒 迦 、 巴 珊 全 地 , 直 到 基 述 人 和 瑪 迦 人 的 境 界 , 並 基 列 一 半 , 直 到 希 實 本 王 西 宏 的 境 界 。5他 所 管 之 地 是 黑 门 山 、 撒 迦 、 巴 珊 全 地 , 直 到 基 述 人 和 玛 迦 人 的 境 界 , 并 基 列 一 半 , 直 到 希 实 本 王 西 宏 的 境 界 。
6這二王是耶和華僕人摩西和以色列人所擊殺的。耶和華僕人摩西將他們的地賜給魯本人、迦得人和瑪拿西半支派的人為業。6这二王是耶和华仆人摩西和以色列人所击杀的。耶和华仆人摩西将他们的地赐给鲁本人、迦得人和玛拿西半支派的人为业。6這 二 王 是 耶 和 華 僕 人 摩 西 和 以 色 列 人 所 擊 殺 的 ; 耶 和 華 僕 人 摩 西 將 他 們 的 地 賜 給 流 便 人 、 迦 得 人 , 和 瑪 拿 西 半 支 派 的 人 為 業 。6这 二 王 是 耶 和 华 仆 人 摩 西 和 以 色 列 人 所 击 杀 的 ; 耶 和 华 仆 人 摩 西 将 他 们 的 地 赐 给 流 便 人 、 迦 得 人 , 和 玛 拿 西 半 支 派 的 人 为 业 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
7約書亞和以色列人在約旦河西擊殺了諸王。他們的地是從黎巴嫩平原的巴力迦得,直到上西珥的哈拉山。約書亞就將那地按著以色列支派的宗族分給他們為業,7约书亚和以色列人在约旦河西击杀了诸王。他们的地是从黎巴嫩平原的巴力迦得,直到上西珥的哈拉山。约书亚就将那地按着以色列支派的宗族分给他们为业,7約 書 亞 和 以 色 列 人 在 約 但 河 西 擊 殺 了 諸 王 。 他 們 的 地 是 從 利 巴 嫩 平 原 的 巴 力 迦 得 , 直 到 上 西 珥 的 哈 拉 山 。 約 書 亞 就 將 那 地 按 著 以 色 列 支 派 的 宗 族 分 給 他 們 為 業 ,7约 书 亚 和 以 色 列 人 在 约 但 河 西 击 杀 了 诸 王 。 他 们 的 地 是 从 利 巴 嫩 平 原 的 巴 力 迦 得 , 直 到 上 西 珥 的 哈 拉 山 。 约 书 亚 就 将 那 地 按 着 以 色 列 支 派 的 宗 族 分 给 他 们 为 业 ,
8就是赫人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亞拉巴、山坡、曠野和南地。8就是赫人、亚摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人的山地、高原亚拉巴、山坡、旷野和南地。8就 是 赫 人 、 亞 摩 利 人 , 迦 南 人 、 比 利 洗 人 、 希 未 人 、 耶 布 斯 人 的 山 地 、 高 原 亞 拉 巴 、 山 坡 、 曠 野 , 和 南 地 。8就 是 赫 人 、 亚 摩 利 人 , 迦 南 人 、 比 利 洗 人 、 希 未 人 、 耶 布 斯 人 的 山 地 、 高 原 亚 拉 巴 、 山 坡 、 旷 野 , 和 南 地 。
9他們的王,一個是耶利哥王,一個是靠近伯特利的艾城王,9他们的王,一个是耶利哥王,一个是靠近伯特利的艾城王,9他 們 的 王 : 一 個 是 耶 利 哥 王 , 一 個 是 靠 近 伯 特 利 的 艾 城 王 ,9他 们 的 王 : 一 个 是 耶 利 哥 王 , 一 个 是 靠 近 伯 特 利 的 艾 城 王 ,
10一個是耶路撒冷王,一個是希伯崙王,10一个是耶路撒冷王,一个是希伯仑王,10一 個 是 耶 路 撒 冷 王 , 一 個 是 希 伯 崙 王 ,10一 个 是 耶 路 撒 冷 王 , 一 个 是 希 伯 仑 王 ,
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
11一個是耶末王,一個是拉吉王,11一个是耶末王,一个是拉吉王,11一 個 是 耶 末 王 , 一 個 是 拉 吉 王 ,11一 个 是 耶 末 王 , 一 个 是 拉 吉 王 ,
12一個是伊磯倫王,一個是基色王,12一个是伊矶伦王,一个是基色王,12一 個 是 伊 磯 倫 王 , 一 個 是 基 色 王 ,12一 个 是 伊 矶 伦 王 , 一 个 是 基 色 王 ,
13一個是底璧王,一個是基德王,13一个是底璧王,一个是基德王,13一 個 是 底 璧 王 , 一 個 是 基 德 王 ,13一 个 是 底 璧 王 , 一 个 是 基 德 王 ,
14一個是何珥瑪王,一個是亞拉得王,14一个是何珥玛王,一个是亚拉得王,14一 個 是 何 珥 瑪 王 , 一 個 是 亞 拉 得 王 ,14一 个 是 何 珥 玛 王 , 一 个 是 亚 拉 得 王 ,
15一個是立拿王,一個是亞杜蘭王,15一个是立拿王,一个是亚杜兰王,15一 個 是 立 拿 王 , 一 個 是 亞 杜 蘭 王 ,15一 个 是 立 拿 王 , 一 个 是 亚 杜 兰 王 ,
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
16一個是瑪基大王,一個是伯特利王,16一个是玛基大王,一个是伯特利王,16一 個 是 瑪 基 大 王 , 一 個 是 伯 特 利 王 ,16一 个 是 玛 基 大 王 , 一 个 是 伯 特 利 王 ,
17一個是他普亞王,一個是希弗王,17一个是他普亚王,一个是希弗王,17一 個 是 他 普 亞 王 , 一 個 是 希 弗 王 ,17一 个 是 他 普 亚 王 , 一 个 是 希 弗 王 ,
18一個是亞弗王,一個是拉沙崙王,18一个是亚弗王,一个是拉沙仑王,18一 個 是 亞 弗 王 , 一 個 是 拉 沙 崙 王 ,18一 个 是 亚 弗 王 , 一 个 是 拉 沙 仑 王 ,
19一個是瑪頓王,一個是夏瑣王,19一个是玛顿王,一个是夏琐王,19一 個 是 瑪 頓 王 , 一 個 是 夏 瑣 王 ,19一 个 是 玛 顿 王 , 一 个 是 夏 琐 王 ,
20一個是伸侖米崙王,一個是押煞王,20一个是伸仑米仑王,一个是押煞王,20一 個 是 伸 崙 米 崙 王 , 一 個 是 押 煞 王 ,20一 个 是 伸 仑 米 仑 王 , 一 个 是 押 煞 王 ,
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
21一個是他納王,一個是米吉多王,21一个是他纳王,一个是米吉多王,21一 個 是 他 納 王 , 一 個 是 米 吉 多 王 ,21一 个 是 他 纳 王 , 一 个 是 米 吉 多 王 ,
22一個是基低斯王,一個是靠近迦密的約念王,22一个是基低斯王,一个是靠近迦密的约念王,22一 個 是 基 低 斯 王 , 一 個 是 靠 近 迦 密 的 約 念 王 ,22一 个 是 基 低 斯 王 , 一 个 是 靠 近 迦 密 的 约 念 王 ,
23一個是多珥山岡的多珥王,一個是吉甲的戈印王,23一个是多珥山冈的多珥王,一个是吉甲的戈印王,23一 個 是 多 珥 山 岡 的 多 珥 王 , 一 個 是 吉 甲 的 戈 印 王 ,23一 个 是 多 珥 山 冈 的 多 珥 王 , 一 个 是 吉 甲 的 戈 印 王 ,
24一個是得撒王,共計三十一個王。24一个是得撒王,共计三十一个王。24一 個 是 得 撒 王 ; 共 計 三 十 一 個 王 。24一 个 是 得 撒 王 ; 共 计 三 十 一 个 王 。
Joshua 11
Top of Page
Top of Page