約書亞記 12:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
一個是多珥山岡的多珥王,一個是吉甲的戈印王,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
一个是多珥山冈的多珥王,一个是吉甲的戈印王,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
一個是多珥山地的多珥王,一個是吉甲的戈印王,

圣经新译本 (CNV Simplified)
一个是多珥山地的多珥王,一个是吉甲的戈印王,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
一 個 是 多 珥 山 岡 的 多 珥 王 , 一 個 是 吉 甲 的 戈 印 王 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
一 个 是 多 珥 山 冈 的 多 珥 王 , 一 个 是 吉 甲 的 戈 印 王 ,

Joshua 12:23 King James Bible
The king of Dor in the coast of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;

Joshua 12:23 English Revised Version
the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Dor

約書亞記 11:2
與北方山地、基尼烈南邊的亞拉巴高原並西邊多珥山岡的諸王。

約書亞記 17:11
瑪拿西在以薩迦和亞設境內,有伯善和屬伯善的鎮市,以伯蓮和屬以伯蓮的鎮市,多珥的居民和屬多珥的鎮市。又有三處山岡,就是隱多珥和屬隱多珥的鎮市,他納的居民和屬他納的鎮市,米吉多的居民和屬米吉多的鎮市。

the nations

創世記 14:1,2
當暗拉非做示拿王、亞略做以拉撒王、基大老瑪做以攔王、提達做戈印王的時候,…

以賽亞書 9:1
但那受過痛苦的,必不再見幽暗。從前神使西布倫地和拿弗他利地被藐視,末後卻使這沿海的路,約旦河外,外邦人的加利利地,得著榮耀。

Gilgal

約書亞記 4:19
正月初十日,百姓從約旦河裡上來,就在吉甲,在耶利哥的東邊安營。

約書亞記 5:9,10
耶和華對約書亞說:「我今日將埃及的羞辱從你們身上滾去了。」因此那地方名叫吉甲,直到今日。…

鏈接 (Links)
約書亞記 12:23 雙語聖經 (Interlinear)約書亞記 12:23 多種語言 (Multilingual)Josué 12:23 西班牙人 (Spanish)Josué 12:23 法國人 (French)Josua 12:23 德語 (German)約書亞記 12:23 中國語文 (Chinese)Joshua 12:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約書亞擊殺之王
22一個是基低斯王,一個是靠近迦密的約念王, 23一個是多珥山岡的多珥王,一個是吉甲的戈印王, 24一個是得撒王,共計三十一個王。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 14:1
當暗拉非做示拿王、亞略做以拉撒王、基大老瑪做以攔王、提達做戈印王的時候,

約書亞記 11:2
與北方山地、基尼烈南邊的亞拉巴高原並西邊多珥山岡的諸王。

約書亞記 17:11
瑪拿西在以薩迦和亞設境內,有伯善和屬伯善的鎮市,以伯蓮和屬以伯蓮的鎮市,多珥的居民和屬多珥的鎮市。又有三處山岡,就是隱多珥和屬隱多珥的鎮市,他納的居民和屬他納的鎮市,米吉多的居民和屬米吉多的鎮市。

約書亞記 12:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)