聖經
>
約翰福音
>
章 9
> 聖經金句 1
◄
約翰福音 9:1
►
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌往前走,看到一個生來就瞎眼的人。
中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣往前走,看到一个生来就瞎眼的人。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌過去的時候,看見一個人生來是瞎眼的。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣过去的时候,看见一个人生来是瞎眼的。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌走路的時候,看見一個生下來就瞎眼的人。
圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣走路的时候,看见一个生下来就瞎眼的人。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 過 去 的 時 候 , 看 見 一 個 人 生 來 是 瞎 眼 的 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 过 去 的 时 候 , 看 见 一 个 人 生 来 是 瞎 眼 的 。
John 9:1 King James Bible
And as
Jesus
passed by, he saw a man which was blind from
his
birth.
John 9:1 English Revised Version
And as he passed by, he saw a man blind from his birth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
he saw.
約翰福音 9:32
從創世以來,未曾聽見有人把生來是瞎子的眼睛開了。
鏈接 (Links)
約翰福音 9:1 雙語聖經 (Interlinear)
•
約翰福音 9:1 多種語言 (Multilingual)
•
Juan 9:1 西班牙人 (Spanish)
•
Jean 9:1 法國人 (French)
•
Johannes 9:1 德語 (German)
•
約翰福音 9:1 中國語文 (Chinese)
•
John 9:1 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
醫好生來瞎眼的
1
耶穌過去的時候,看見一個人生來是瞎眼的。
2
門徒問耶穌說:「拉比,這人生來是瞎眼的,是誰犯了罪?是這人呢,是他父母呢?」…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 8:59
於是他們拿石頭要打他,耶穌卻躲藏,從殿裡出去了。
約翰福音 9:2
門徒問耶穌說:「拉比,這人生來是瞎眼的,是誰犯了罪?是這人呢,是他父母呢?」