約伯記 28:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
狂傲的野獸未曾行過,猛烈的獅子也未曾經過。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
狂傲的野兽未曾行过,猛烈的狮子也未曾经过。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
狂傲的野獸未曾行過,猛獅也未曾經過。

圣经新译本 (CNV Simplified)
狂傲的野兽未曾行过,猛狮也未曾经过。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
狂 傲 的 野 獸 未 曾 行 過 ; 猛 烈 的 獅 子 也 未 曾 經 過 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
狂 傲 的 野 兽 未 曾 行 过 ; 猛 烈 的 狮 子 也 未 曾 经 过 。

Job 28:8 King James Bible
The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.

Job 28:8 English Revised Version
The proud beasts have not trodden it, nor hath the fierce lion passed thereby.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約伯記 28:8 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 28:8 多種語言 (Multilingual)Job 28:8 西班牙人 (Spanish)Job 28:8 法國人 (French)Hiob 28:8 德語 (German)約伯記 28:8 中國語文 (Chinese)Job 28:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
萬物可尋唯智非主莫賜
7礦中的路,鷙鳥不得知道,鷹眼也未見過; 8狂傲的野獸未曾行過,猛烈的獅子也未曾經過。 9人伸手鑿開堅石,傾倒山根。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 28:7
礦中的路,鷙鳥不得知道,鷹眼也未見過;

約伯記 28:9
人伸手鑿開堅石,傾倒山根。

約伯記 41:34
凡高大的,牠無不藐視,牠在驕傲的水族上做王。」

約伯記 28:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)