約伯記 10:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就追問我的罪孽,尋察我的罪過嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就追问我的罪孽,寻察我的罪过吗?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以致你追究我的罪孽,細察我的罪過嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
以致你追究我的罪孽,细察我的罪过吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
就 追 問 我 的 罪 孽 , 尋 察 我 的 罪 過 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
就 追 问 我 的 罪 孽 , 寻 察 我 的 罪 过 麽 ?

Job 10:6 King James Bible
That thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin?

Job 10:6 English Revised Version
That thou inquirest after mine iniquity, and searchest after my sin,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

約伯記 10:14-17
我若犯罪,你就察看我,並不赦免我的罪孽。…

詩篇 10:15
願你打斷惡人的膀臂,至於壞人,願你追究他的惡,直到淨盡。

詩篇 44:21
神豈不鑒察這事嗎?因為他曉得人心裡的隱祕。

耶利米書 2:34
並且你的衣襟上有無辜窮人的血,你殺他們並不是遇見他們挖窟窿,乃是因這一切的事。

西番雅書 1:12
那時,我必用燈巡查耶路撒冷,我必懲罰那些如酒在渣滓上澄清的,他們心裡說:『耶和華必不降福,也不降禍。』

約翰福音 2:24,25
耶穌卻不將自己交託他們,因為他知道萬人,…

哥林多前書 4:5
所以,時候未到,什麼都不要論斷,只等主來,他要照出暗中的隱情,顯明人心的意念。那時,各人要從神那裡得著稱讚。

鏈接 (Links)
約伯記 10:6 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 10:6 多種語言 (Multilingual)Job 10:6 西班牙人 (Spanish)Job 10:6 法國人 (French)Hiob 10:6 德語 (German)約伯記 10:6 中國語文 (Chinese)Job 10:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約伯求神示以譴責之故
5你的日子豈像人的日子?你的年歲豈像人的年歲? 6就追問我的罪孽,尋察我的罪過嗎? 7其實你知道我沒有罪惡,並沒有能救我脫離你手的。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 4:29
但你們在那裡必尋求耶和華你的神。你盡心、盡性尋求他的時候,就必尋見。

約伯記 14:16
但如今你數點我的腳步,豈不窺察我的罪過嗎?

約伯記 10:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)