平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 當著我叔叔的兒子哈拿篾和畫押做見證的人,並坐在護衛兵院內的一切猶大人眼前,交給瑪西雅的孫子、尼利亞的兒子巴錄。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 当着我叔叔的儿子哈拿篾和画押做见证的人,并坐在护卫兵院内的一切犹大人眼前,交给玛西雅的孙子、尼利亚的儿子巴录。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 當著我叔叔的兒子哈拿篾眼前,當著那些在買賣契約上簽名作證的人眼前,以及當著所有坐在衛兵院子裡的猶大人眼前,我把買賣契約交給了瑪西雅的孫子、尼利亞的兒子巴錄。 圣经新译本 (CNV Simplified) 当着我叔叔的儿子哈拿篾眼前,当着那些在买卖契约上签名作证的人眼前,以及当着所有坐在卫兵院子里的犹大人眼前,我把买卖契约交给了玛西雅的孙子、尼利亚的儿子巴录。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 當 著 我 叔 叔 的 兒 子 哈 拿 篾 和 畫 押 作 見 證 的 人 , 並 坐 在 護 衛 兵 院 內 的 一 切 猶 大 人 眼 前 , 交 給 瑪 西 雅 的 孫 子 尼 利 亞 的 兒 子 巴 錄 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 当 着 我 叔 叔 的 儿 子 哈 拿 篾 和 画 押 作 见 证 的 人 , 并 坐 在 护 卫 兵 院 内 的 一 切 犹 大 人 眼 前 , 交 给 玛 西 雅 的 孙 子 尼 利 亚 的 儿 子 巴 录 。 Jeremiah 32:12 King James Bible And I gave the evidence of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Maaseiah, in the sight of Hanameel mine uncle's son, and in the presence of the witnesses that subscribed the book of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the prison. Jeremiah 32:12 English Revised Version and I delivered the deed of the purchase unto Baruch the son of Neriah, the son of Mahseiah, in the presence of Hanamel mine uncle's son, and in the presence of the witnesses that subscribed the deed of the purchase, before all the Jews that sat in the court of the guard. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Baruch. 耶利米書 32:16 耶利米書 36:4,5,16-19,26 耶利米書 43:3-6 耶利米書 45:1 Neriah. 耶利米書 51:59 and in. 哥林多後書 8:21 鏈接 (Links) 耶利米書 32:12 雙語聖經 (Interlinear) • 耶利米書 32:12 多種語言 (Multilingual) • Jeremías 32:12 西班牙人 (Spanish) • Jérémie 32:12 法國人 (French) • Jeremia 32:12 德語 (German) • 耶利米書 32:12 中國語文 (Chinese) • Jeremiah 32:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 命付田契於巴錄 …11我便將照例按規所立的買契,就是封緘的那一張和敞著的那一張, 12當著我叔叔的兒子哈拿篾和畫押做見證的人,並坐在護衛兵院內的一切猶大人眼前,交給瑪西雅的孫子、尼利亞的兒子巴錄。 13當著他們眾人眼前,我囑咐巴錄說:… 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 32:13 當著他們眾人眼前,我囑咐巴錄說: 耶利米書 32:16 我將買契交給尼利亞的兒子巴錄以後,便禱告耶和華說: 耶利米書 36:4 所以耶利米召了尼利亞的兒子巴錄來,巴錄就從耶利米口中,將耶和華對耶利米所說的一切話寫在書卷上。 耶利米書 36:5 耶利米吩咐巴錄說:「我被拘管,不能進耶和華的殿, 耶利米書 43:3 這是尼利亞的兒子巴錄挑唆你害我們,要將我們交在迦勒底人的手中,使我們有被殺的,有被擄到巴比倫去的。」 耶利米書 45:1 猶大王約西亞的兒子約雅敬第四年,尼利亞的兒子巴錄將先知耶利米口中所說的話寫在書上。耶利米說: 耶利米書 51:59 猶大王西底家在位第四年上巴比倫去的時候,瑪西雅的孫子、尼利亞的兒子西萊雅與王同去,西萊雅是王宮的大臣,先知耶利米有話吩咐他。 |