以賽亞書 46:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
都一同彎腰屈身,不能保全重馱,自己倒被擄去。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
都一同弯腰屈身,不能保全重驮,自己倒被掳去。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
它們一同彎腰、俯伏,不能保護重負,它們自己反倒被擄去了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
它们一同弯腰、俯伏,不能保护重负,它们自己反倒被掳去了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
都 一 同 彎 腰 屈 身 , 不 能 保 全 重 馱 , 自 己 倒 被 擄 去 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
都 一 同 弯 腰 屈 身 , 不 能 保 全 重 驮 , 自 己 倒 被 掳 去 。

Isaiah 46:2 King James Bible
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.

Isaiah 46:2 English Revised Version
They stoop, they bow down together; they could not deliver the burden, but themselves are gone into captivity.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they could

以賽亞書 36:18,19
你們要謹防,恐怕希西家勸導你們說:「耶和華必拯救我們。」列國的神,有哪一個救他本國脫離亞述王的手呢?…

以賽亞書 37:12,19
我列祖所毀滅的,就是歌散、哈蘭、利色和屬提拉撒的伊甸人,這些國的神何曾拯救這些國呢?…

以賽亞書 44:17
他用剩下的做了一神,就是雕刻的偶像,他向這偶像俯伏叩拜,禱告他說:「求你拯救我,因你是我的神。」

以賽亞書 45:20
「你們從列國逃脫的人,要一同聚集前來。那些抬著雕刻木偶,禱告不能救人之神的,毫無知識。

but

士師記 18:17,18,24
窺探地的五個人走進去,將雕刻的像、以弗得、家中的神像並鑄成的像都拿了去;祭司和帶兵器的六百人,一同站在門口。…

撒母耳記下 5:21
非利士人將偶像撇在那裡,大衛和跟隨他的人拿去了。

耶利米書 43:12,13
我要在埃及神的廟中使火著起,巴比倫王要將廟宇焚燒,神像擄去。他要得埃及地,好像牧人披上外衣,從那裡安然而去。…

耶利米書 48:7
「你因倚靠自己所做的和自己的財寶,必被攻取,基抹和屬他的祭司、首領也要一同被擄去。

themselves are.

鏈接 (Links)
以賽亞書 46:2 雙語聖經 (Interlinear)以賽亞書 46:2 多種語言 (Multilingual)Isaías 46:2 西班牙人 (Spanish)Ésaïe 46:2 法國人 (French)Jesaja 46:2 德語 (German)以賽亞書 46:2 中國語文 (Chinese)Isaiah 46:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
巴比倫之像不能自救
1彼勒屈身,尼波彎腰;巴比倫的偶像馱在獸和牲畜上,他們所抬的如今成了重馱,使牲畜疲乏。 2都一同彎腰屈身,不能保全重馱,自己倒被擄去。 3「雅各家,以色列家一切餘剩的,要聽我言!你們自從生下,就蒙我保抱;自從出胎,便蒙我懷揣。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 18:17
窺探地的五個人走進去,將雕刻的像、以弗得、家中的神像並鑄成的像都拿了去;祭司和帶兵器的六百人,一同站在門口。

士師記 18:18
那五個人進入米迦的住宅,拿出雕刻的像、以弗得、家中的神像並鑄成的像,祭司就問他們說:「你們做什麼呢?」

撒母耳記上 5:3
次日清早,亞實突人起來,見大袞仆倒在耶和華的約櫃前,臉伏於地,就把大袞仍立在原處。

撒母耳記下 5:21
非利士人將偶像撇在那裡,大衛和跟隨他的人拿去了。

以賽亞書 30:6
論南方牲畜的默示。「他們把財物馱在驢駒的脊背上,將寶物馱在駱駝的肉鞍上,經過艱難困苦之地,就是公獅、母獅、蝮蛇、火焰的飛龍之地,往那不利於他們的民那裡去。

耶利米書 43:12
我要在埃及神的廟中使火著起,巴比倫王要將廟宇焚燒,神像擄去。他要得埃及地,好像牧人披上外衣,從那裡安然而去。

耶利米書 43:13
他必打碎埃及地伯示麥的柱像,用火焚燒埃及神的廟宇。』」

耶利米書 48:7
「你因倚靠自己所做的和自己的財寶,必被攻取,基抹和屬他的祭司、首領也要一同被擄去。

耶利米書 51:47
日子將到,我必刑罰巴比倫雕刻的偶像,她全地必然抱愧,她被殺的人必在其中仆倒。

但以理書 11:8
並將他們的神像和鑄成的偶像,與金銀的寶器掠到埃及去。數年之內,他不去攻擊北方的王。

何西阿書 10:5
撒馬利亞的居民必因伯亞文的牛犢驚恐,崇拜牛犢的民和喜愛牛犢的祭司都必因榮耀離開它,為它悲哀。

何西阿書 10:6
人必將牛犢帶到亞述當做禮物,獻給耶雷布王。以法蓮必蒙羞,以色列必因自己的計謀慚愧。

那鴻書 1:14
耶和華已經出令,指著尼尼微說:「你名下的人必不留後。我必從你神的廟中除滅雕刻的偶像和鑄造的偶像,我必因你鄙陋使你歸於墳墓。」

以賽亞書 46:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)