平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 看哪,他們和他們的工作都是虛空,且是虛無,他們所鑄的偶像都是風,都是虛的。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 看哪,他们和他们的工作都是虚空,且是虚无,他们所铸的偶像都是风,都是虚的。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 看哪!他們都是無有,他們所作的都是虛無;他們所鑄的偶像都是風,都是虛空。 圣经新译本 (CNV Simplified) 看哪!他们都是无有,他们所作的都是虚无;他们所铸的偶像都是风,都是虚空。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 看 哪 , 他 們 和 他 們 的 工 作 都 是 虛 空 , 且 是 虛 無 。 他 們 所 鑄 的 偶 像 都 是 風 , 都 是 虛 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 看 哪 , 他 们 和 他 们 的 工 作 都 是 虚 空 , 且 是 虚 无 。 他 们 所 铸 的 偶 像 都 是 风 , 都 是 虚 的 。 Isaiah 41:29 King James Bible Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion. Isaiah 41:29 English Revised Version Behold, all of them, their works are vanity and nought: their molten images are wind and confusion. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they are all 以賽亞書 41:24 以賽亞書 44:9-20 詩篇 115:4-8 詩篇 135:15-18 耶利米書 10:2-16 哈巴谷書 2:18 wind 耶利米書 5:13 鏈接 (Links) 以賽亞書 41:29 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 41:29 多種語言 (Multilingual) • Isaías 41:29 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 41:29 法國人 (French) • Jesaja 41:29 德語 (German) • 以賽亞書 41:29 中國語文 (Chinese) • Isaiah 41:29 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 士師記 18:17 窺探地的五個人走進去,將雕刻的像、以弗得、家中的神像並鑄成的像都拿了去;祭司和帶兵器的六百人,一同站在門口。 撒母耳記上 12:21 若偏離耶和華,去順從那不能救人的虛神,是無益的。 以賽亞書 2:8 他們的地滿了偶像,他們跪拜自己手所造的,就是自己指頭所做的。 以賽亞書 17:8 他們必不仰望祭壇,就是自己手所築的,也不重看自己指頭所做的,無論是木偶是日像。 以賽亞書 37:19 將列國的神像都扔在火裡,因為它本不是神,乃是人手所造的,是木頭、石頭的,所以滅絕它。 以賽亞書 41:24 看哪,你們屬乎虛無,你們的作為也屬乎虛空,那選擇你們的是可憎惡的! 以賽亞書 44:9 製造雕刻偶像的盡都虛空,他們所喜悅的都無益處。他們的見證無所看見,無所知曉,他們便覺羞愧。 以賽亞書 44:10 誰製造神像,鑄造無益的偶像? 耶利米書 5:13 先知的話必成為風,道也不在他們裡面,這災必臨到他們身上。」 耶利米書 14:22 外邦人虛無的神中有能降雨的嗎?天能自降甘霖嗎?耶和華我們的神啊,能如此的不是你嗎?所以,我們仍要等候你,因為這一切都是你所造的。 |