希伯來書 3:4
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為每一座房屋都是由人建造的,而建造萬有的就是神。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为每一座房屋都是由人建造的,而建造万有的就是神。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因為房屋都必有人建造,但建造萬物的就是神。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因为房屋都必有人建造,但建造万物的就是神。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因為每一間房屋都是人建造的,只有萬物是 神建造的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因为每一间房屋都是人建造的,只有万物是 神建造的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 為 房 屋 都 必 有 人 建 造 , 但 建 造 萬 物 的 就 是 神 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 为 房 屋 都 必 有 人 建 造 , 但 建 造 万 物 的 就 是 神 。

Hebrews 3:4 King James Bible
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.

Hebrews 3:4 English Revised Version
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

but.

希伯來書 3:3
他比摩西算是更配多得榮耀,好像建造房屋的比房屋更尊榮。

希伯來書 1:2
就在這末世藉著他兒子曉諭我們;又早已立他為承受萬有的,也曾藉著他創造諸世界。

以斯帖記 2:10
以斯帖未曾將籍貫、宗族告訴人,因為末底改囑咐她不可叫人知道。

以斯帖記 3:9
王若以為美,請下旨意滅絕他們,我就捐一萬他連得銀子,交給掌管國帑的人,納入王的府庫。」

鏈接 (Links)
希伯來書 3:4 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 3:4 多種語言 (Multilingual)Hebreos 3:4 西班牙人 (Spanish)Hébreux 3:4 法國人 (French)Hebraeer 3:4 德語 (German)希伯來書 3:4 中國語文 (Chinese)Hebrews 3:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶穌比摩西更配得榮耀
3他比摩西算是更配多得榮耀,好像建造房屋的比房屋更尊榮。 4因為房屋都必有人建造,但建造萬物的就是神。 5摩西為僕人,在神的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事;…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 3:3
他比摩西算是更配多得榮耀,好像建造房屋的比房屋更尊榮。

希伯來書 3:5
摩西為僕人,在神的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事;

希伯來書 3:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)