平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我們在田裡捆禾稼,我的捆起來站著,你們的捆來圍著我的捆下拜。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我们在田里捆禾稼,我的捆起来站着,你们的捆来围着我的捆下拜。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我們正在田間捆麥子,我的麥捆忽然站立起來,你們的麥捆都來圍著我的下拜。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 我们正在田间捆麦子,我的麦捆忽然站立起来,你们的麦捆都来围着我的下拜。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 們 在 田 裡 捆 禾 稼 , 我 的 捆 起 來 站 著 , 你 們 的 捆 來 圍 著 我 的 捆 下 拜 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 们 在 田 里 捆 禾 稼 , 我 的 捆 起 来 站 着 , 你 们 的 捆 来 围 着 我 的 捆 下 拜 。 Genesis 37:7 King James Bible For, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves stood round about, and made obeisance to my sheaf. Genesis 37:7 English Revised Version for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) your sheaves. 創世記 42:6,9 創世記 43:26 創世記 44:14,19 obeisance. 腓立比書 2:10 歌羅西書 1:18 鏈接 (Links) 創世記 37:7 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 37:7 多種語言 (Multilingual) • Génesis 37:7 西班牙人 (Spanish) • Genèse 37:7 法國人 (French) • 1 Mose 37:7 德語 (German) • 創世記 37:7 中國語文 (Chinese) • Genesis 37:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 約瑟得夢述於諸兄 …6約瑟對他們說:「請聽我所做的夢: 7我們在田裡捆禾稼,我的捆起來站著,你們的捆來圍著我的捆下拜。」 8他的哥哥們回答說:「難道你真要做我們的王嗎?難道你真要管轄我們嗎?」他們就因為他的夢和他的話越發恨他。… 交叉引用 (Cross Ref) 創世記 27:29 願多民侍奉你,多國跪拜你;願你做你弟兄的主,你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。」 創世記 37:6 約瑟對他們說:「請聽我所做的夢: 創世記 42:6 當時治理埃及地的是約瑟,糶糧給那地眾民的就是他。約瑟的哥哥們來了,臉伏於地,向他下拜。 創世記 42:9 約瑟想起從前所做的那兩個夢,就對他們說:「你們是奸細,來窺探這地的虛實。」 創世記 43:26 約瑟來到家裡,他們就把手中的禮物拿進屋去給他,又俯伏在地向他下拜。 創世記 43:28 他們回答說:「你僕人我們的父親平安,他還在。」於是他們低頭下拜。 創世記 44:14 猶大和他弟兄們來到約瑟的屋中,約瑟還在那裡,他們就在他面前俯伏於地。 創世記 44:18 猶大挨近他,說:「我主啊,求你容僕人說一句話給我主聽,不要向僕人發烈怒,因為你如同法老一樣。 |