創世記 25:30
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以掃對雅各說:「我累昏了,求你把這紅湯給我喝。」因此以掃又叫以東。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以扫对雅各说:“我累昏了,求你把这红汤给我喝。”因此以扫又叫以东。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以掃對雅各說:「求你把這紅豆湯給我喝吧,因為我疲乏得很。」因此,以掃的名字又叫以東。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以扫对雅各说:「求你把这红豆汤给我喝吧,因为我疲乏得很。」因此,以扫的名字又叫以东。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 掃 對 雅 各 說 : 我 累 昏 了 , 求 你 把 這 紅 湯 給 我 喝 。 因 此 以 掃 又 叫 以 東 ( 就 是 紅 的 意 思 ) 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 扫 对 雅 各 说 : 我 累 昏 了 , 求 你 把 这 红 汤 给 我 喝 。 因 此 以 扫 又 叫 以 东 ( 就 是 红 的 意 思 ) 。

Genesis 25:30 King James Bible
And Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.

Genesis 25:30 English Revised Version
and Esau said to Jacob, Feed me, I pray thee, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

with that same red pottage.

創世記 25:34
於是雅各將餅和紅豆湯給了以掃,以掃吃了喝了,便起來走了。這就是以掃輕看了他長子的名分。

,) was of lentiles, a sort of pulse.

Edom.

創世記 36:1,9,43
以掃,就是以東,他的後代記在下面。…

出埃及記 15:15
那時,以東的族長驚惶,摩押的英雄被戰兢抓住,迦南的居民心都消化了,

民數記 20:14-21
摩西從加低斯差遣使者去見以東王,說:「你的弟兄以色列人這樣說:我們所遭遇的一切艱難,…

申命記 23:7
「不可憎惡以東人,因為他是你的弟兄;不可憎惡埃及人,因為你在他的地上做過寄居的。

列王紀下 8:20
約蘭年間,以東人背叛猶大,脫離他的權下,自己立王。

鏈接 (Links)
創世記 25:30 雙語聖經 (Interlinear)創世記 25:30 多種語言 (Multilingual)Génesis 25:30 西班牙人 (Spanish)Genèse 25:30 法國人 (French)1 Mose 25:30 德語 (German)創世記 25:30 中國語文 (Chinese)Genesis 25:30 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以掃賣長子之分
29有一天,雅各熬湯,以掃從田野回來累昏了。 30以掃對雅各說:「我累昏了,求你把這紅湯給我喝。」因此以掃又叫以東。 31雅各說:「你今日把長子的名分賣給我吧。」…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 25:29
有一天,雅各熬湯,以掃從田野回來累昏了。

創世記 25:31
雅各說:「你今日把長子的名分賣給我吧。」

創世記 32:3
雅各打發人先往西珥地去,就是以東地,見他哥哥以掃,

創世記 36:1
以掃,就是以東,他的後代記在下面。

耶利米書 49:7
論以東。萬軍之耶和華如此說:「提幔中再沒有智慧嗎?明哲人不再有謀略嗎?他們的智慧盡歸無有嗎?

創世記 25:29
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)