創世記 25:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以撒愛以掃,因為常吃他的野味,利百加卻愛雅各。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以撒爱以扫,因为常吃他的野味,利百加却爱雅各。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以撒愛以掃,因為他常吃以掃的野味;利百加卻愛雅各。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以撒爱以扫,因为他常吃以扫的野味;利百加却爱雅各。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 撒 愛 以 掃 , 因 為 常 吃 他 的 野 味 ; 利 百 加 卻 愛 雅 各 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 撒 爱 以 扫 , 因 为 常 吃 他 的 野 味 ; 利 百 加 却 爱 雅 各 。

Genesis 25:28 King James Bible
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.

Genesis 25:28 English Revised Version
Now Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: and Rebekah loved Jacob.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

he did eat of his venison.

創世記 27:4,19,25,31
照我所愛的做成美味,拿來給我吃,使我在未死之先給你祝福。」…

Rebekah.

創世記 27:6
利百加就對她兒子雅各說:「我聽見你父親對你哥哥以掃說:

鏈接 (Links)
創世記 25:28 雙語聖經 (Interlinear)創世記 25:28 多種語言 (Multilingual)Génesis 25:28 西班牙人 (Spanish)Genèse 25:28 法國人 (French)1 Mose 25:28 德語 (German)創世記 25:28 中國語文 (Chinese)Genesis 25:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以掃賣長子之分
27兩個孩子漸漸長大,以掃善於打獵,常在田野,雅各為人安靜,常住在帳篷裡。 28以撒愛以掃,因為常吃他的野味,利百加卻愛雅各。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 27:3
現在拿你的器械,就是箭囊和弓,往田野去為我打獵,

創世記 27:6
利百加就對她兒子雅各說:「我聽見你父親對你哥哥以掃說:

創世記 27:19
雅各對他父親說:「我是你的長子以掃。我已照你所吩咐我的行了。請起來坐著,吃我的野味,好給我祝福。」

創世記 25:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)