平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我稱了交在他們手中的,銀子有六百五十他連得,銀器重一百他連得,金子一百他連得, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我称了交在他们手中的,银子有六百五十他连得,银器重一百他连得,金子一百他连得, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我秤了交在他們手中的銀子,有二十二公噸,銀器重三千四百公斤、金子三千四百公斤。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我秤了交在他们手中的银子,有二十二公吨,银器重三千四百公斤、金子三千四百公斤。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 秤 了 交 在 他 們 手 中 的 銀 子 有 六 百 五 十 他 連 得 ; 銀 器 重 一 百 他 連 得 ; 金 子 一 百 他 連 得 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 秤 了 交 在 他 们 手 中 的 银 子 有 六 百 五 十 他 连 得 ; 银 器 重 一 百 他 连 得 ; 金 子 一 百 他 连 得 ; Ezra 8:26 King James Bible I even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents; Ezra 8:26 English Revised Version I even weighed into their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents; of gold an hundred talents; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 鏈接 (Links) 以斯拉記 8:26 雙語聖經 (Interlinear) • 以斯拉記 8:26 多種語言 (Multilingual) • Esdras 8:26 西班牙人 (Spanish) • Esdras 8:26 法國人 (French) • Esra 8:26 德語 (German) • 以斯拉記 8:26 中國語文 (Chinese) • Ezra 8:26 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 命祭司權衡金銀器物返諸聖殿 …25將王和謀士、軍長並在那裡的以色列眾人為我們神殿所獻的金銀和器皿,都稱了交給他們。 26我稱了交在他們手中的,銀子有六百五十他連得,銀器重一百他連得,金子一百他連得, 27金碗二十個,重一千達利克,上等光銅的器皿兩個,寶貴如金。… 交叉引用 (Cross Ref) 以斯拉記 1:9 器皿的數目記在下面:金盤三十個,銀盤一千個,刀二十九把, 以斯拉記 8:27 金碗二十個,重一千達利克,上等光銅的器皿兩個,寶貴如金。 撒迦利亞書 6:10 「你要從被擄之人中取黑玳、多比雅、耶大雅的金銀,這三人是從巴比倫來到西番雅的兒子約西亞的家裡。當日你要進他的家, |