以西結書 7:25
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
毀滅臨近了,他們要求平安,卻無平安可得。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
毁灭临近了,他们要求平安,却无平安可得。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
驚恐臨到,他們就求平安,卻得不著。

圣经新译本 (CNV Simplified)
惊恐临到,他们就求平安,却得不着。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
毀 滅 臨 近 了 , 他 們 要 求 平 安 , 卻 無 平 安 可 得 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
毁 灭 临 近 了 , 他 们 要 求 平 安 , 却 无 平 安 可 得 。

Ezekiel 7:25 King James Bible
Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.

Ezekiel 7:25 English Revised Version
Destruction cometh; and they shall seek peace, and there shall be none.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Destruction [heb] Cutting off

以賽亞書 57:21
我的神說:「惡人必不得平安。」

以賽亞書 59:8-12
平安的路他們不知道,所行的事沒有公平。他們為自己修彎曲的路,凡行此路的,都不知道平安。…

耶利米書 8:15,16
我們指望平安,卻得不著好處;指望痊癒的時候,不料受了驚惶!…

耶利米哀歌 4:17,18
我們仰望人來幫助,以至眼目失明,還是枉然。我們所盼望的,竟盼望一個不能救人的國。…

彌迦書 1:12
瑪律的居民心甚憂急,切望得好處,因為災禍從耶和華那裡臨到耶路撒冷的城門。

鏈接 (Links)
以西結書 7:25 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 7:25 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 7:25 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 7:25 法國人 (French)Hesekiel 7:25 德語 (German)以西結書 7:25 中國語文 (Chinese)Ezekiel 7:25 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命製鎖鏈以兆被擄
24所以我必使列國中最惡的人來占據他們的房屋,我必使強暴人的驕傲止息,他們的聖所都要被褻瀆。 25毀滅臨近了,他們要求平安,卻無平安可得。 26災害加上災害,風聲接連風聲,他們必向先知求異象,但祭司講的律法、長老設的謀略都必斷絕。…
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 13:10
因為他們誘惑我的百姓,說『平安!』,其實沒有平安,就像有人立起牆壁,他們倒用未泡透的灰抹上,

以西結書 13:16
這抹牆的就是以色列的先知,他們指著耶路撒冷說預言,為這城見了平安的異象,其實沒有平安。這是主耶和華說的。』

以西結書 7:24
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)