平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他量內殿,長二十肘,寬二十肘。他對我說:「這是至聖所。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他量内殿,长二十肘,宽二十肘。他对我说:“这是至圣所。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他量了內殿,長十公尺,寬十公尺,貼著外殿。他對我說:「這是至聖所。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 他量了内殿,长十公尺,宽十公尺,贴着外殿。他对我说:「这是至圣所。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 量 內 殿 , 長 二 十 肘 , 寬 二 十 肘 。 他 對 我 說 : 這 是 至 聖 所 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 量 内 殿 , 长 二 十 肘 , 宽 二 十 肘 。 他 对 我 说 : 这 是 至 圣 所 。 Ezekiel 41:4 King James Bible So he measured the length thereof, twenty cubits; and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy place. Ezekiel 41:4 English Revised Version And he measured the length thereof twenty cubits, and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy place. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) twenty cubits 列王紀上 6:20 歷代志下 3:8 啟示錄 21:16 This 出埃及記 26:33,34 希伯來書 9:3-8 鏈接 (Links) 以西結書 41:4 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 41:4 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 41:4 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 41:4 法國人 (French) • Hesekiel 41:4 德語 (German) • 以西結書 41:4 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 41:4 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 希伯來書 9:3 第二幔子後又有一層帳幕,叫做至聖所, 出埃及記 26:33 要使幔子垂在鉤子下,把法櫃抬進幔子內,這幔子要將聖所和至聖所隔開。 出埃及記 26:34 又要把施恩座安在至聖所內的法櫃上, 列王紀上 6:5 靠著殿牆,圍著外殿、內殿,造了三層旁屋, 列王紀上 6:16 內殿,就是至聖所,長二十肘,從地到篷頂用香柏木板遮蔽。 列王紀上 6:20 內殿長二十肘,寬二十肘,高二十肘,牆面都貼上精金。又用香柏木做壇,包上精金。 列王紀上 7:50 與精金的杯、盤、鑷子、調羹、火鼎;以及至聖所,內殿的門樞和外殿的門樞。 列王紀上 8:6 祭司將耶和華的約櫃抬進內殿,就是至聖所,放在兩個基路伯的翅膀底下。 歷代志下 5:7 祭司將耶和華的約櫃抬進內殿,就是至聖所,放在兩個基路伯的翅膀底下。 以西結書 41:23 殿和至聖所的門各有兩扇。 |