平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們必說:「這先前為荒廢之地,現在成如伊甸園。這荒廢、淒涼、毀壞的城邑,現在堅固,有人居住。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们必说:“这先前为荒废之地,现在成如伊甸园。这荒废、凄凉、毁坏的城邑,现在坚固,有人居住。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們必說:「先前這荒涼之地,現在竟像伊甸園一樣;這些廢棄、荒涼、毀壞了的城市,現在卻成了堅固城,有人居住了。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们必说:「先前这荒凉之地,现在竟像伊甸园一样;这些废弃、荒凉、毁坏了的城市,现在却成了坚固城,有人居住了。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 必 說 : 這 先 前 為 荒 廢 之 地 , 現 在 成 如 伊 甸 園 ; 這 荒 廢 淒 涼 、 毀 壞 的 城 邑 現 在 堅 固 有 人 居 住 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 必 说 : 这 先 前 为 荒 废 之 地 , 现 在 成 如 伊 甸 园 ; 这 荒 废 凄 凉 、 毁 坏 的 城 邑 现 在 坚 固 有 人 居 住 。 Ezekiel 36:35 King James Bible And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited. Ezekiel 36:35 English Revised Version And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fenced and inhabited. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) they shall 詩篇 58:11 詩篇 64:9 詩篇 126:2 耶利米書 33:9 like the 以西結書 37:13 創世記 2:8,9 創世記 13:10 以賽亞書 51:3 約珥書 2:3 鏈接 (Links) 以西結書 36:35 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 36:35 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 36:35 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 36:35 法國人 (French) • Hesekiel 36:35 德語 (German) • 以西結書 36:35 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 36:35 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 許賜新心 …34過路的人雖看為荒廢之地,現今這荒廢之地仍得耕種。 35他們必說:「這先前為荒廢之地,現在成如伊甸園。這荒廢、淒涼、毀壞的城邑,現在堅固,有人居住。」 36那時,在你們四圍其餘的外邦人必知道我耶和華修造那毀壞之處,培植那荒廢之地。我耶和華說過,也必成就。… 交叉引用 (Cross Ref) 以賽亞書 51:3 耶和華已經安慰錫安和錫安一切的荒場,使曠野像伊甸,使沙漠像耶和華的園囿,在其中必有歡喜、快樂、感謝和歌唱的聲音。 以西結書 28:13 你曾在伊甸神的園中,佩戴各樣寶石,就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、藍寶石、綠寶石、紅玉和黃金,又有精美的鼓、笛在你那裡,都是在你受造之日預備齊全的。 以西結書 31:9 我使它的枝條蕃多,成為榮美,以致神伊甸園中的樹都嫉妒它。 以西結書 36:34 過路的人雖看為荒廢之地,現今這荒廢之地仍得耕種。 約珥書 2:3 牠們前面如火燒滅,後面如火焰燒盡。未到以前,地如伊甸園,過去以後,成了荒涼的曠野,沒有一樣能躲避牠們的。 |