平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他們必得你為業,你也不再使他們喪子。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他们必得你为业,你也不再使他们丧子。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我必使人,就是我的子民以色列,在你上面行走;他們必得你為業;你必作他們的產業,也不再使他們喪失子女。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我必使人,就是我的子民以色列,在你上面行走;他们必得你为业;你必作他们的产业,也不再使他们丧失子女。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 必 使 人 , 就 是 我 的 民 以 色 列 , 行 在 你 上 面 。 他 們 必 得 你 為 業 ; 你 也 不 再 使 他 們 喪 子 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 必 使 人 , 就 是 我 的 民 以 色 列 , 行 在 你 上 面 。 他 们 必 得 你 为 业 ; 你 也 不 再 使 他 们 丧 子 。 Ezekiel 36:12 King James Bible Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men. Ezekiel 36:12 English Revised Version Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will cause. they shall 耶利米書 32:15,44 俄巴底亞書 1:17 21 no more 以西結書 36:13 民數記 13:32 耶利米書 15:7 鏈接 (Links) 以西結書 36:12 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 36:12 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 36:12 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 36:12 法國人 (French) • Hesekiel 36:12 德語 (German) • 以西結書 36:12 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 36:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以色列地必復蒙福 …11我必使人和牲畜在你上面加增,他們必生養眾多。我要使你照舊有人居住,並要賜福於你比先前更多,你就知道我是耶和華。 12我必使人,就是我的民以色列,行在你上面。他們必得你為業,你也不再使他們喪子。 13主耶和華如此說:因為人對你說「你是吞吃人的,又使國民喪子」,… 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 15:7 我在境內各城門口,用簸箕簸了我的百姓,使他們喪掉兒女。我毀滅他們,他們仍不轉離所行的道。 以西結書 22:12 在你中間有為流人血受賄賂的,有向借錢的弟兄取利、向借糧的弟兄多要的,且因貪得無厭,欺壓鄰舍奪取財物,竟忘了我。這是主耶和華說的。 以西結書 22:27 其中的首領彷彿豺狼抓撕掠物,殺人流血,傷害人命,要得不義之財。 以西結書 34:13 我必從萬民中領出他們,從各國內聚集他們,引導他們歸回故土。也必在以色列山上一切溪水旁邊,境內一切可居之處牧養他們。 以西結書 34:14 我必在美好的草場牧養他們,他們的圈必在以色列高處的山上。他們必在佳美之圈中躺臥,也在以色列山肥美的草場吃草。 以西結書 47:14 你們承受這地為業,要彼此均分,因為我曾起誓應許將這地賜予你們的列祖,這地必歸你們為業。 |