以西結書 10:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
基路伯升上去了,這是我在迦巴魯河邊所見的活物。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
基路伯升上去了,这是我在迦巴鲁河边所见的活物。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
後來基路伯也升起(這些就是我在迦巴魯河邊所看見的活物)。

圣经新译本 (CNV Simplified)
後来基路伯也升起(这些就是我在迦巴鲁河边所看见的活物)。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
基 路 伯 升 上 去 了 ; 這 是 我 在 迦 巴 魯 河 邊 所 見 的 活 物 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
基 路 伯 升 上 去 了 ; 这 是 我 在 迦 巴 鲁 河 边 所 见 的 活 物 。

Ezekiel 10:15 King James Bible
And the cherubims were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.

Ezekiel 10:15 English Revised Version
And the cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

lifted

以西結書 10:18,19
耶和華的榮耀從殿的門檻那裡出去,停在基路伯以上。…

以西結書 8:6
又對我說:「人子啊,以色列家所行的,就是在此行這大可憎的事,使我遠離我的聖所,你看見了嗎?你還要看見另有大可憎的事。」

以西結書 11:22
於是基路伯展開翅膀,輪子都在他們旁邊,在他們以上有以色列神的榮耀。

何西阿書 9:12
縱然養大兒女,我卻必使他們喪子,甚至不留一個。我離棄他們,他們就有禍了。

This

以西結書 10:20
這是我在迦巴魯河邊所見以色列神榮耀以下的活物,我就知道他們是基路伯。

以西結書 1:5,13,14
又從其中顯出四個活物的形象來,他們的形狀是這樣:有人的形象,…

以西結書 43:3
其狀如從前他來滅城的時候我所見的異象,那異象如我在迦巴魯河邊所見的異象,我就俯伏在地。

鏈接 (Links)
以西結書 10:15 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 10:15 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 10:15 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 10:15 法國人 (French)Hesekiel 10:15 德語 (German)以西結書 10:15 中國語文 (Chinese)Ezekiel 10:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
又見四輪
14基路伯各有四臉,第一是基路伯的臉,第二是人的臉,第三是獅子的臉,第四是鷹的臉。 15基路伯升上去了,這是我在迦巴魯河邊所見的活物。 16基路伯行走,輪也在旁邊行走;基路伯展開翅膀,離地上升,輪也不轉離他們旁邊。…
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 1:1
當三十年四月初五日,以西結在迦巴魯河邊被擄的人中,天就開了,得見神的異象。

以西結書 1:3
在迦勒底人之地迦巴魯河邊,耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結,耶和華的靈降在他身上。

以西結書 1:5
又從其中顯出四個活物的形象來,他們的形狀是這樣:有人的形象,

以西結書 10:16
基路伯行走,輪也在旁邊行走;基路伯展開翅膀,離地上升,輪也不轉離他們旁邊。

以西結書 10:20
這是我在迦巴魯河邊所見以色列神榮耀以下的活物,我就知道他們是基路伯。

以西結書 10:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)