出埃及記 40:37
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
雲彩若不收上去,他們就不起程,直等到雲彩收上去。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
云彩若不收上去,他们就不起程,直等到云彩收上去。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
雲彩若是不收上去,他們就不起程,直到雲彩收上去的日子為止。

圣经新译本 (CNV Simplified)
云彩若是不收上去,他们就不起程,直到云彩收上去的日子为止。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
雲 彩 若 不 收 上 去 , 他 們 就 不 起 程 , 直 等 到 雲 彩 收 上 去 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
云 彩 若 不 收 上 去 , 他 们 就 不 起 程 , 直 等 到 云 彩 收 上 去 。

Exodus 40:37 King James Bible
But if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.

Exodus 40:37 English Revised Version
but if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

民數記 9:19-22
雲彩在帳幕上停留許多日子,以色列人就守耶和華所吩咐的不起行。…

詩篇 31:15
我終身的事在你手中,求你救我脫離仇敵的手和那些逼迫我的人。

鏈接 (Links)
出埃及記 40:37 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 40:37 多種語言 (Multilingual)Éxodo 40:37 西班牙人 (Spanish)Exode 40:37 法國人 (French)2 Mose 40:37 德語 (German)出埃及記 40:37 中國語文 (Chinese)Exodus 40:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華之榮光充盈會幕
36每逢雲彩從帳幕收上去,以色列人就起程前往; 37雲彩若不收上去,他們就不起程,直等到雲彩收上去。 38日間,耶和華的雲彩是在帳幕以上;夜間,雲中有火,在以色列全家的眼前。在他們所行的路上,都是這樣。
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 9:19
雲彩在帳幕上停留許多日子,以色列人就守耶和華所吩咐的不起行。

民數記 9:22
雲彩停留在帳幕上,無論是兩天,是一月,是一年,以色列人就住營不起行,但雲彩收上去,他們就起行。

出埃及記 40:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)