聖經
>
出埃及記
>
章 30
> 聖經金句 17
◄
出埃及記 30:17
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華曉諭摩西說:
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华晓谕摩西说:
聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華對摩西說:
圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华对摩西说:
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :
Exodus 30:17 King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,
Exodus 30:17 English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
no reference
鏈接 (Links)
出埃及記 30:17 雙語聖經 (Interlinear)
•
出埃及記 30:17 多種語言 (Multilingual)
•
Éxodo 30:17 西班牙人 (Spanish)
•
Exode 30:17 法國人 (French)
•
2 Mose 30:17 德語 (German)
•
出埃及記 30:17 中國語文 (Chinese)
•
Exodus 30:17 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
當以銅做浴盆
17
耶和華曉諭摩西說:
18
「你要用銅做洗濯盆和盆座,以便洗濯。要將盆放在會幕和壇的中間,在盆裡盛水。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 30:16
你要從以色列人收這贖罪銀,作為會幕的使用,可以在耶和華面前為以色列人做紀念,贖生命。」
出埃及記 30:18
「你要用銅做洗濯盆和盆座,以便洗濯。要將盆放在會幕和壇的中間,在盆裡盛水。
歷代志下 4:6
又製造十個盆,五個放在右邊,五個放在左邊。獻燔祭所用之物都洗在其內,但海是為祭司沐浴的。