以斯帖記 9:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以斯帖命定守普珥日,這事也記錄在書上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以斯帖命定守普珥日,这事也记录在书上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以斯帖的命令確定了普珥節;這命令也記錄在史記上。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以斯帖的命令确定了普珥节;这命令也记录在史记上。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 斯 帖 命 定 守 「 普 珥 日 」 , 這 事 也 記 錄 在 書 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 斯 帖 命 定 守 「 普 珥 日 」 , 这 事 也 记 录 在 书 上 。

Esther 9:32 King James Bible
And the decree of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.

Esther 9:32 English Revised Version
And the commandment of Esther confirmed these matters of Purim; and it was written in the book.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

themselves.

以斯帖記 9:27
就應承自己與後裔並歸附他們的人,每年按時必守這兩日,永遠不廢。

the fastings.

以斯帖記 4:3,16
王的諭旨所到的各省各處,猶大人大大悲哀,禁食、哭泣、哀號,穿麻衣躺在灰中的甚多。…

約拿書 3:2-9
「你起來,往尼尼微大城去,向其中的居民宣告我所吩咐你的話。」…

鏈接 (Links)
以斯帖記 9:32 雙語聖經 (Interlinear)以斯帖記 9:32 多種語言 (Multilingual)Ester 9:32 西班牙人 (Spanish)Esther 9:32 法國人 (French)Ester 9:32 德語 (German)以斯帖記 9:32 中國語文 (Chinese)Esther 9:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
定普珥日
31勸他們按時守這普珥日,禁食、呼求,是照猶大人末底改和王后以斯帖所囑咐的,也照猶大人為自己與後裔所應承的。 32以斯帖命定守普珥日,這事也記錄在書上。
交叉引用 (Cross Ref)
以斯帖記 9:26
照著普珥的名字,猶大人就稱這兩日為普珥日。他們因這信上的話,又因所看見所遇見的事,

以斯帖記 10:1
亞哈隨魯王使旱地和海島的人民都進貢。

以斯帖記 9:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)