傳道書 10:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掌權者的心若向你發怒,不要離開你的本位,因為柔和能免大過。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
掌权者的心若向你发怒,不要离开你的本位,因为柔和能免大过。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果掌權者向你發怒,你不要離開原位,因為柔順能免大過。

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果掌权者向你发怒,你不要离开原位,因为柔顺能免大过。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掌 權 者 的 心 若 向 你 發 怒 , 不 要 離 開 你 的 本 位 , 因 為 柔 和 能 免 大 過 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
掌 权 者 的 心 若 向 你 发 怒 , 不 要 离 开 你 的 本 位 , 因 为 柔 和 能 免 大 过 。

Ecclesiastes 10:4 King James Bible
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.

Ecclesiastes 10:4 English Revised Version
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding allayeth great offences.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

leave

傳道書 8:3
不要急躁離開王的面前,不要固執行惡,因為他凡事都隨自己的心意而行。

for

撒母耳記上 25:24
俯伏在大衛的腳前,說:「我主啊,願這罪歸我!求你容婢女向你進言,更求你聽婢女的話。

箴言 25:15
恆常忍耐可以勸動君王,柔和的舌頭能折斷骨頭。

鏈接 (Links)
傳道書 10:4 雙語聖經 (Interlinear)傳道書 10:4 多種語言 (Multilingual)Eclesiastés 10:4 西班牙人 (Spanish)Ecclésiaste 10:4 法國人 (French)Prediger 10:4 德語 (German)傳道書 10:4 中國語文 (Chinese)Ecclesiastes 10:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
論智愚
3並且愚昧人行路顯出無知,對眾人說他是愚昧人。 4掌權者的心若向你發怒,不要離開你的本位,因為柔和能免大過。 5我見日光之下有一件禍患,似乎出於掌權的錯誤,…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 25:24
俯伏在大衛的腳前,說:「我主啊,願這罪歸我!求你容婢女向你進言,更求你聽婢女的話。

箴言 15:18
暴怒的人挑起爭端,忍怒的人止息紛爭。

箴言 25:15
恆常忍耐可以勸動君王,柔和的舌頭能折斷骨頭。

傳道書 8:3
不要急躁離開王的面前,不要固執行惡,因為他凡事都隨自己的心意而行。

傳道書 10:5
我見日光之下有一件禍患,似乎出於掌權的錯誤,

傳道書 10:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)