申命記 23:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你一生一世永不可求他們的平安和他們的利益。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你一生一世永不可求他们的平安和他们的利益。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你一生一世永不可尋求他們的平安和他們的福樂。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你一生一世永不可寻求他们的平安和他们的福乐。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 一 生 一 世 永 不 可 求 他 們 的 平 安 和 他 們 的 利 益 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 一 生 一 世 永 不 可 求 他 们 的 平 安 和 他 们 的 利 益 。

Deuteronomy 23:6 King James Bible
Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.

Deuteronomy 23:6 English Revised Version
Thou shalt not seek their peace nor their prosperity all thy days for ever.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Thou shalt

撒母耳記下 8:2
又攻打摩押人,使他們躺臥在地上,用繩量一量,量二繩的殺了,量一繩的存留。摩押人就歸服大衛,給他進貢。

撒母耳記下 12:31
將城裡的人拉出來,放在鋸下,或鐵耙下,或鐵斧下,或叫他經過磚窯。大衛待亞捫各城的居民都是如此。其後,大衛和眾軍都回耶路撒冷去了。

以斯拉記 9:12
所以不可將你們的女兒嫁他們的兒子,也不可為你們的兒子娶他們的女兒,永不可求他們的平安和他們的利益,這樣你們就可以強盛,吃這地的美物,並遺留這地給你們的子孫永遠為業。』

尼希米記 13:23-25
那些日子,我也見猶大人娶了亞實突、亞捫、摩押的女子為妻。…

prosperity [heb] good

鏈接 (Links)
申命記 23:6 雙語聖經 (Interlinear)申命記 23:6 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 23:6 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 23:6 法國人 (French)5 Mose 23:6 德語 (German)申命記 23:6 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 23:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
不得入耶和華會者
5然而耶和華你的神不肯聽從巴蘭,卻使那咒詛的言語變為祝福的話,因為耶和華你的神愛你。 6你一生一世永不可求他們的平安和他們的利益。 7「不可憎惡以東人,因為他是你的弟兄;不可憎惡埃及人,因為你在他的地上做過寄居的。…
交叉引用 (Cross Ref)
以斯拉記 9:12
所以不可將你們的女兒嫁他們的兒子,也不可為你們的兒子娶他們的女兒,永不可求他們的平安和他們的利益,這樣你們就可以強盛,吃這地的美物,並遺留這地給你們的子孫永遠為業。』

但以理書 4:27
王啊,求你悅納我的諫言,以施行公義斷絕罪過,以憐憫窮人除掉罪孽,或者你的平安可以延長。」

申命記 23:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)