聖經
>
但以理書
>
章 2
> 聖經金句 36
◄
但以理書 2:36
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「這就是那夢,我們在王面前要講解那夢。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“这就是那梦,我们在王面前要讲解那梦。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
「這就是那夢,現在我們要在王面前講解那夢的意思。
圣经新译本 (CNV Simplified)
「这就是那梦,现在我们要在王面前讲解那梦的意思。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 就 是 那 夢 。 我 們 在 王 面 前 要 講 解 那 夢 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 就 是 那 梦 。 我 们 在 王 面 前 要 讲 解 那 梦 。
Daniel 2:36 King James Bible
This
is
the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.
Daniel 2:36 English Revised Version
This is the dream; and we will tell the interpretation thereof before the king.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
但以理書 2:23,24
我列祖的神啊,我感謝你,讚美你!因你將智慧、才能賜給我,允准我們所求的,把王的事給我們指明。」…
鏈接 (Links)
但以理書 2:36 雙語聖經 (Interlinear)
•
但以理書 2:36 多種語言 (Multilingual)
•
Daniel 2:36 西班牙人 (Spanish)
•
Daniel 2:36 法國人 (French)
•
Daniel 2:36 德語 (German)
•
但以理書 2:36 中國語文 (Chinese)
•
Daniel 2:36 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
詳解夢兆
…
35
於是金、銀、銅、鐵、泥都一同砸得粉碎,成如夏天禾場上的糠秕,被風吹散,無處可尋。打碎這像的石頭變成一座大山,充滿天下。
36
「這就是那夢,我們在王面前要講解那夢。
37
王啊,你是諸王之王,天上的神已將國度、權柄、能力、尊榮都賜給你。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 40:12
約瑟對他說:「你所做的夢是這樣解:三根枝子就是三天,
但以理書 2:24
於是但以理進去見亞略,就是王所派滅絕巴比倫哲士的,對他說:「不要滅絕巴比倫的哲士,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴王。」