平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我卻要降火在推羅的城內,燒滅其中的宮殿。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我却要降火在推罗的城内,烧灭其中的宫殿。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我必降火在推羅的城牆,燒毀他的堡壘。』 圣经新译本 (CNV Simplified) 我必降火在推罗的城墙,烧毁他的堡垒。』 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 卻 要 降 火 在 推 羅 的 城 內 , 燒 滅 其 中 的 宮 殿 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 却 要 降 火 在 推 罗 的 城 内 , 烧 灭 其 中 的 宫 殿 。 Amos 1:10 King James Bible But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof. Amos 1:10 English Revised Version but I will send a fire on the wall of Tyre, and it shall devour the palaces thereof. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 阿摩司書 1:4,7-2:16 以西結書 26:12 撒迦利亞書 9:4 鏈接 (Links) 阿摩司書 1:10 雙語聖經 (Interlinear) • 阿摩司書 1:10 多種語言 (Multilingual) • Amós 1:10 西班牙人 (Spanish) • Amos 1:10 法國人 (French) • Amos 1:10 德語 (German) • 阿摩司書 1:10 中國語文 (Chinese) • Amos 1:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 推羅受罰 …9耶和華如此說:「推羅三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他將眾民交給以東,並不記念弟兄的盟約。 10我卻要降火在推羅的城內,燒滅其中的宮殿。」 11耶和華如此說:「以東三番四次地犯罪,我必不免去他的刑罰,因為他拿刀追趕兄弟,毫無憐憫,發怒撕裂,永懷憤怒。… 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 47:4 因為日子將到,要毀滅一切非利士人,剪除幫助推羅、西頓所剩下的人。原來耶和華必毀滅非利士人,就是迦斐托海島餘剩的人。 以西結書 26:4 他們必破壞推羅的牆垣,拆毀她的城樓。我也要刮淨塵土,使她成為淨光的磐石。 以西結書 28:18 你因罪孽眾多、貿易不公,就褻瀆你那裡的聖所。故此,我使火從你中間發出,燒滅你,使你在所有觀看的人眼前變為地上的爐灰。 約珥書 3:4 推羅、西頓和非利士四境的人哪,你們與我何干?你們要報復我嗎?若報復我,我必使報應速速歸到你們的頭上。 撒迦利亞書 9:4 主必趕出她,打敗她海上的權力,她必被火燒滅。 |