撒母耳記下 6:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
大衛因耶和華擊殺烏撒,心裡愁煩,就稱那地方為毗列斯烏撒,直到今日。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
大卫因耶和华击杀乌撒,心里愁烦,就称那地方为毗列斯乌撒,直到今日。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
大衛因為耶和華擊殺了烏撒,就很生氣,因此稱那地方為毗列斯.烏撒,直到今日。

圣经新译本 (CNV Simplified)
大卫因为耶和华击杀了乌撒,就很生气,因此称那地方为毗列斯.乌撒,直到今日。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
大 衛 因 耶 和 華 擊 殺 ( 原 文 是 闖 殺 ) 烏 撒 , 心 裡 愁 煩 , 就 稱 那 地 方 為 毗 列 斯 烏 撒 , 直 到 今 日 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
大 卫 因 耶 和 华 击 杀 ( 原 文 是 闯 杀 ) 乌 撒 , 心 里 愁 烦 , 就 称 那 地 方 为 毗 列 斯 乌 撒 , 直 到 今 日 。

2 Samuel 6:8 King James Bible
And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzzah: and he called the name of the place Perezuzzah to this day.

2 Samuel 6:8 English Revised Version
And David was displeased, because the LORD had broken forth upon Uzzah: and he called that place Perez-uzzah, unto this day.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

displeased

歷代志上 13:11,12
大衛因耶和華擊殺烏撒,心裡愁煩,就稱那地方為毗列斯烏撒,直到今日。…

約拿書 4:1,9
這事約拿大大不悅,且甚發怒,…

made [heb] broken

鏈接 (Links)
撒母耳記下 6:8 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 6:8 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 6:8 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 6:8 法國人 (French)2 Samuel 6:8 德語 (German)撒母耳記下 6:8 中國語文 (Chinese)2 Samuel 6:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
舁櫃入大衛城
7神耶和華向烏撒發怒,因這錯誤擊殺他,他就死在神的約櫃旁。 8大衛因耶和華擊殺烏撒,心裡愁煩,就稱那地方為毗列斯烏撒,直到今日。 9那日大衛懼怕耶和華,說:「耶和華的約櫃怎可運到我這裡來?」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 6:7
神耶和華向烏撒發怒,因這錯誤擊殺他,他就死在神的約櫃旁。

撒母耳記下 6:9
那日大衛懼怕耶和華,說:「耶和華的約櫃怎可運到我這裡來?」

撒母耳記下 6:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)