撒母耳記下 5:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
在希伯崙做猶大王七年零六個月,在耶路撒冷做以色列和猶大王三十三年。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
在希伯仑做犹大王七年零六个月,在耶路撒冷做以色列和犹大王三十三年。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他在希伯崙作猶大的王七年零六個月;在耶路撒冷作全以色列和猶大的王三十三年。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他在希伯仑作犹大的王七年零六个月;在耶路撒冷作全以色列和犹大的王三十三年。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
在 希 伯 崙 作 猶 大 王 七 年 零 六 個 月 , 在 耶 路 撒 冷 作 以 色 列 和 猶 大 王 三 十 三 年 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
在 希 伯 仑 作 犹 大 王 七 年 零 六 个 月 , 在 耶 路 撒 冷 作 以 色 列 和 犹 大 王 三 十 三 年 。

2 Samuel 5:5 King James Bible
In Hebron he reigned over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.

2 Samuel 5:5 English Revised Version
In Hebron he reigned over Judah seven years and six mouths: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

seven years

撒母耳記下 2:11
大衛在希伯崙做猶大家的王,共七年零六個月。

列王紀上 2:11
大衛做以色列王四十年,在希伯崙做王七年,在耶路撒冷做王三十三年。

歷代志上 3:4
這六人都是大衛在希伯崙生的。大衛在希伯崙做王七年零六個月,在耶路撒冷做王三十三年。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 5:5 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 5:5 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 5:5 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 5:5 法國人 (French)2 Samuel 5:5 德語 (German)撒母耳記下 5:5 中國語文 (Chinese)2 Samuel 5:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛做猶大及以色列王
4大衛登基的時候年三十歲,在位四十年。 5在希伯崙做猶大王七年零六個月,在耶路撒冷做以色列和猶大王三十三年。
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 2:4
猶大人來到希伯崙,在那裡膏大衛做猶大家的王。有人告訴大衛說,葬埋掃羅的是基列雅比人。

撒母耳記下 2:11
大衛在希伯崙做猶大家的王,共七年零六個月。

列王紀上 2:11
大衛做以色列王四十年,在希伯崙做王七年,在耶路撒冷做王三十三年。

歷代志上 3:4
這六人都是大衛在希伯崙生的。大衛在希伯崙做王七年零六個月,在耶路撒冷做王三十三年。

歷代志上 11:3
於是以色列的長老都來到希伯崙見大衛王,大衛在希伯崙耶和華面前與他們立約,他們就膏大衛做以色列的王,是照耶和華藉撒母耳所說的話。

歷代志上 29:27
做王共四十年,在希伯崙做王七年,在耶路撒冷做王三十三年。

撒母耳記下 5:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)