撒母耳記下 20:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞瑪撒就去招聚猶大人,卻耽延過了王所限的日期。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚玛撒就去招聚犹大人,却耽延过了王所限的日期。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞瑪撒就去召集猶大人。他卻耽延,超過了王限定的日期。

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚玛撒就去召集犹大人。他却耽延,超过了王限定的日期。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 瑪 撒 就 去 招 聚 猶 大 人 , 卻 耽 延 過 了 王 所 限 的 日 期 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 玛 撒 就 去 招 聚 犹 大 人 , 却 耽 延 过 了 王 所 限 的 日 期 。

2 Samuel 20:5 King James Bible
So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.

2 Samuel 20:5 English Revised Version
So Amasa went to call the men of Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

So Amasa

撒母耳記下 19:13
也要對亞瑪撒說:『你不是我的骨肉嗎?我若不立你替約押常做元帥,願神重重地降罰於我!』」

tarried

撒母耳記上 13:8
掃羅照著撒母耳所定的日期等了七日。撒母耳還沒有來到吉甲,百姓也離開掃羅散去了。

鏈接 (Links)
撒母耳記下 20:5 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 20:5 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 20:5 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 20:5 法國人 (French)2 Samuel 20:5 德語 (German)撒母耳記下 20:5 中國語文 (Chinese)2 Samuel 20:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約押刺殺亞瑪撒
4王對亞瑪撒說:「你要在三日之內將猶大人招聚了來,你也回到這裡來。」 5亞瑪撒就去招聚猶大人,卻耽延過了王所限的日期。 6大衛對亞比篩說:「現在恐怕比基利的兒子示巴加害於我們比押沙龍更甚。你要帶領你主的僕人追趕他,免得他得了堅固城,躲避我們。」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 13:8
掃羅照著撒母耳所定的日期等了七日。撒母耳還沒有來到吉甲,百姓也離開掃羅散去了。

撒母耳記下 20:6
大衛對亞比篩說:「現在恐怕比基利的兒子示巴加害於我們比押沙龍更甚。你要帶領你主的僕人追趕他,免得他得了堅固城,躲避我們。」

撒母耳記下 20:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)