撒母耳記下 2:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞撒黑追趕押尼珥,直追趕他不偏左右。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚撒黑追赶押尼珥,直追赶他不偏左右。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞撒黑追趕押尼珥,緊緊地跟著他,不偏左,也不偏右。

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚撒黑追赶押尼珥,紧紧地跟着他,不偏左,也不偏右。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 撒 黑 追 趕 押 尼 珥 , 直 追 趕 他 不 偏 左 右 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 撒 黑 追 赶 押 尼 珥 , 直 追 赶 他 不 偏 左 右 。

2 Samuel 2:19 King James Bible
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.

2 Samuel 2:19 English Revised Version
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

turned

撒母耳記下 2:21
押尼珥對他說:「你或轉向左轉向右,拿住一個少年人,剝去他的戰衣。」亞撒黑卻不肯轉開不追趕他。

約書亞記 1:7
只要剛強,大大壯膽,謹守遵行我僕人摩西所吩咐你的一切律法,不可偏離左右,使你無論往哪裡去,都可以順利。

約書亞記 23:6
所以,你們要大大壯膽,謹守遵行寫在摩西律法書上的一切話,不可偏離左右。

列王紀下 22:2
約西亞行耶和華眼中看為正的事,行他祖大衛一切所行的,不偏左右。

箴言 4:27
不可偏向左右,要使你的腳離開邪惡。

following Abner [heb] after Abner

鏈接 (Links)
撒母耳記下 2:19 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 2:19 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 2:19 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 2:19 法國人 (French)2 Samuel 2:19 德語 (German)撒母耳記下 2:19 中國語文 (Chinese)2 Samuel 2:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞撒黑追趕押尼珥被殺
18在那裡有洗魯雅的三個兒子約押、亞比篩、亞撒黑,亞撒黑腳快如野鹿一般。 19亞撒黑追趕押尼珥,直追趕他不偏左右。 20押尼珥回頭說:「你是亞撒黑嗎?」回答說:「是。」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 2:18
在那裡有洗魯雅的三個兒子約押、亞比篩、亞撒黑,亞撒黑腳快如野鹿一般。

撒母耳記下 2:20
押尼珥回頭說:「你是亞撒黑嗎?」回答說:「是。」

撒母耳記下 2:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)