平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是婦人離開以利沙去了,關上門,自己和兒子在裡面,兒子把器皿拿來,她就倒油。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是妇人离开以利沙去了,关上门,自己和儿子在里面,儿子把器皿拿来,她就倒油。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是婦人離開了他,把自己和兒子關在門內;她的兒子不住地把器皿拿到她面前,她就把油倒進去。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是妇人离开了他,把自己和儿子关在门内;她的儿子不住地把器皿拿到她面前,她就把油倒进去。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 , 婦 人 離 開 以 利 沙 去 了 , 關 上 門 , 自 己 和 兒 子 在 裡 面 ; 兒 子 把 器 皿 拿 來 , 他 就 倒 油 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 , 妇 人 离 开 以 利 沙 去 了 , 关 上 门 , 自 己 和 儿 子 在 里 面 ; 儿 子 把 器 皿 拿 来 , 他 就 倒 油 。 2 Kings 4:5 King James Bible So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out. 2 Kings 4:5 English Revised Version So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons; they brought the vessels to her, and she poured out. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) she went 列王紀下 5:11 列王紀上 17:15,16 路加福音 1:45 希伯來書 11:7,8 鏈接 (Links) 列王紀下 4:5 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 4:5 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 4:5 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 4:5 法國人 (French) • 2 Koenige 4:5 德語 (German) • 列王紀下 4:5 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 4:5 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |