平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 自從士師治理以色列人和以色列王、猶大王的時候,直到如今,實在沒有守過這樣的逾越節, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 自从士师治理以色列人和以色列王、犹大王的时候,直到如今,实在没有守过这样的逾越节, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 真的自從士師治理以色列的日子以來,以及以色列諸王和猶大列王所有的日子以來,沒有守過像這次的逾越節的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 真的自从士师治理以色列的日子以来,以及以色列诸王和犹大列王所有的日子以来,没有守过像这次的逾越节的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 自 從 士 師 治 理 以 色 列 人 和 以 色 列 王 、 猶 大 王 的 時 候 , 直 到 如 今 , 實 在 沒 有 守 過 這 樣 的 逾 越 節 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 自 从 士 师 治 理 以 色 列 人 和 以 色 列 王 、 犹 大 王 的 时 候 , 直 到 如 今 , 实 在 没 有 守 过 这 样 的 逾 越 节 ; 2 Kings 23:22 King James Bible Surely there was not holden such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah; 2 Kings 23:22 English Revised Version Surely there was not kept such a passover from the days of the judges that judged Israel, nor in all the days of the kings of Israel, nor of the kings of Judah; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Surely. 歷代志下 35:18,19 of the kings. 歷代志下 30:1-3,13-20 歷代志下 35:3-17 鏈接 (Links) 列王紀下 23:22 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 23:22 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 23:22 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 23:22 法國人 (French) • 2 Koenige 23:22 德語 (German) • 列王紀下 23:22 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 23:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 命除偶像及諸惡行 21王吩咐眾民說:「你們當照這約書上所寫的,向耶和華你們的神守逾越節。」 22自從士師治理以色列人和以色列王、猶大王的時候,直到如今,實在沒有守過這樣的逾越節, 23只有約西亞王十八年在耶路撒冷向耶和華守這逾越節。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 23:23 只有約西亞王十八年在耶路撒冷向耶和華守這逾越節。 歷代志下 35:18 自從先知撒母耳以來,在以色列中沒有守過這樣的逾越節,以色列諸王也沒有守過像約西亞、祭司、利未人,在那裡的猶大人和以色列人,以及耶路撒冷居民所守的逾越節。 歷代志下 35:19 這逾越節是約西亞做王十八年守的。 |