列王紀下 21:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,效法耶和華在以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
玛拿西行耶和华眼中看为恶的事,效法耶和华在以色列人面前赶出的外邦人所行可憎的事,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他行耶和華看為惡的事,好像耶和華在以色列人面前趕走的民族所行的可憎惡的事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他行耶和华看为恶的事,好像耶和华在以色列人面前赶走的民族所行的可憎恶的事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
瑪 拿 西 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 , 效 法 耶 和 華 在 以 色 列 人 面 前 趕 出 的 外 邦 人 所 行 可 憎 的 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
玛 拿 西 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 效 法 耶 和 华 在 以 色 列 人 面 前 赶 出 的 外 邦 人 所 行 可 憎 的 事 。

2 Kings 21:2 King James Bible
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.

2 Kings 21:2 English Revised Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
列王紀下 21:2 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 21:2 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 21:2 西班牙人 (Spanish)2 Rois 21:2 法國人 (French)2 Koenige 21:2 德語 (German)列王紀下 21:2 中國語文 (Chinese)2 Kings 21:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
瑪拿西做猶大王其行唯惡
1瑪拿西登基的時候年十二歲,在耶路撒冷做王五十五年。他母親名叫協西巴。 2瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,效法耶和華在以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事, 3重新建築他父希西家所毀壞的丘壇,又為巴力築壇,做亞舍拉像,效法以色列王亞哈所行的,且敬拜侍奉天上的萬象,…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 16:3
卻效法以色列諸王所行的,又照著耶和華從以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事,使他的兒子經火,

列王紀下 21:11
「因猶大王瑪拿西行這些可憎的惡事比先前亞摩利人所行的更甚,使猶大人拜他的偶像陷在罪裡,

列王紀下 21:20
亞們行耶和華眼中看為惡的事,與他父親瑪拿西所行的一樣,

列王紀下 23:32
約哈斯行耶和華眼中看為惡的事,效法他列祖一切所行的。

列王紀下 24:9
約雅斤行耶和華眼中看為惡的事,效法他父親一切所行的。

傳道書 9:18
智慧勝過打仗的兵器,但一個罪人能敗壞許多善事。

以賽亞書 66:4
我也必揀選迷惑他們的事,使他們所懼怕的臨到他們。因為我呼喚,無人答應,我說話,他們不聽從,反倒行我眼中看為惡的,揀選我所不喜悅的。」

耶利米書 15:4
又必使他們在天下萬國中拋來拋去,都因猶大王希西家的兒子瑪拿西在耶路撒冷所行的事。』」

列王紀下 21:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)