平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞蘭人離開約阿施的時候,他患重病,臣僕背叛他,要報祭司耶何耶大兒子流血之仇,殺他在床上,葬他在大衛城,只是不葬在列王的墳墓裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚兰人离开约阿施的时候,他患重病,臣仆背叛他,要报祭司耶何耶大儿子流血之仇,杀他在床上,葬他在大卫城,只是不葬在列王的坟墓里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞蘭人離開約阿施的時候,他們丟下約阿施,因為他受了重傷,他的臣僕要殺害他,為了報復耶何耶大祭司的兒子流血的仇;他們在床上殺死他,他就死了;有人把他埋葬在大衛城裡,只是沒有埋葬在列王的陵墓裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚兰人离开约阿施的时候,他们丢下约阿施,因为他受了重伤,他的臣仆要杀害他,为了报复耶何耶大祭司的儿子流血的仇;他们在床上杀死他,他就死了;有人把他埋葬在大卫城里,只是没有埋葬在列王的陵墓里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 蘭 人 離 開 約 阿 施 的 時 候 , 他 患 重 病 ; 臣 僕 背 叛 他 , 要 報 祭 司 耶 何 耶 大 兒 子 流 血 之 仇 , 殺 他 在 床 上 , 葬 他 在 大 衛 城 , 只 是 不 葬 在 列 王 的 墳 墓 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 兰 人 离 开 约 阿 施 的 时 候 , 他 患 重 病 ; 臣 仆 背 叛 他 , 要 报 祭 司 耶 何 耶 大 儿 子 流 血 之 仇 , 杀 他 在 床 上 , 葬 他 在 大 卫 城 , 只 是 不 葬 在 列 王 的 坟 墓 里 。 2 Chronicles 24:25 King James Bible And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings. 2 Chronicles 24:25 English Revised Version And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but they buried him not in the sepulchres of the kings. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) great diseases 歷代志下 21:16,18,19 歷代志下 22:6 his own servants 列王紀下 12:20 列王紀下 14:19,20 for the blood 歷代志下 24:21,22 詩篇 10:14 啟示錄 16:6 not 歷代志下 24:16 歷代志下 21:20 歷代志下 28:27 鏈接 (Links) 歷代志下 24:25 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 24:25 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 24:25 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 24:25 法國人 (French) • 2 Chronik 24:25 德語 (German) • 歷代志下 24:25 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 24:25 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 撒迦利亞責民見殺 …24亞蘭的軍兵雖來了一小隊,耶和華卻將大隊的軍兵交在他們手裡,是因猶大人離棄耶和華他們列祖的神,所以藉亞蘭人懲罰約阿施。 25亞蘭人離開約阿施的時候,他患重病,臣僕背叛他,要報祭司耶何耶大兒子流血之仇,殺他在床上,葬他在大衛城,只是不葬在列王的墳墓裡。 26背叛他的是亞捫婦人示米押的兒子撒拔和摩押婦人示米利的兒子約薩拔。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 12:20 約阿施的臣僕起來背叛,在下悉拉的米羅宮那裡將他殺了, 列王紀下 12:21 殺他的那臣僕就是示米押的兒子約撒甲和朔默的兒子約薩拔。眾人將他葬在大衛城他列祖的墳地裡。他兒子亞瑪謝接續他做王。 歷代志下 21:20 約蘭登基的時候年三十二歲,在耶路撒冷做王八年。他去世無人思慕。眾人葬他在大衛城,只是不在列王的墳墓裡。 歷代志下 24:26 背叛他的是亞捫婦人示米押的兒子撒拔和摩押婦人示米利的兒子約薩拔。 歷代志下 28:27 亞哈斯與他列祖同睡,葬在耶路撒冷城裡,沒有送入以色列諸王的墳墓中。他兒子希西家接續他做王。 |