提摩太前書 4:5
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
因為藉著神的話語、藉著代求,這些都被分別為聖了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
因为藉着神的话语、藉着代求,这些都被分别为圣了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
都因神的道和人的祈求成為聖潔了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
都因神的道和人的祈求成为圣洁了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
都因著 神的道和人的祈求成為聖潔了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
都因着 神的道和人的祈求成为圣洁了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
都 因 神 的 道 和 人 的 祈 求 成 為 聖 潔 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
都 因 神 的 道 和 人 的 祈 求 成 为 圣 洁 了 。

1 Timothy 4:5 King James Bible
For it is sanctified by the word of God and prayer.

1 Timothy 4:5 English Revised Version
for it is sanctified through the word of God and prayer.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

it.

提摩太前書 4:3
他們禁止嫁娶,又禁戒食物,就是神所造,叫那信而明白真道的人感謝著領受的。

路加福音 11:41
只要把裡面的施捨給人,凡物於你們就都潔淨了。

哥林多前書 7:14
因為不信的丈夫就因著妻子成了聖潔,並且不信的妻子就因著丈夫成了聖潔;不然,你們的兒女就不潔淨,但如今他們是聖潔的了。

提多書 1:15
在潔淨的人,凡物都潔淨;在汙穢不信的人,什麼都不潔淨,連心地和天良也都汙穢了。

the.

路加福音 4:4
耶穌回答說:「經上記著說:『人活著不是單靠食物,乃是靠神口裡所出的一切話。』」

鏈接 (Links)
提摩太前書 4:5 雙語聖經 (Interlinear)提摩太前書 4:5 多種語言 (Multilingual)1 Timoteo 4:5 西班牙人 (Spanish)1 Timothée 4:5 法國人 (French)1 Timotheus 4:5 德語 (German)提摩太前書 4:5 中國語文 (Chinese)1 Timothy 4:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
預言有人離棄真道
4凡神所造的物都是好的,若感謝著領受,就沒有一樣可棄的, 5都因神的道和人的祈求成為聖潔了。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 1:25
於是神造出野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上一切昆蟲,各從其類。神看著是好的。

創世記 1:31
神看著一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。

希伯來書 11:3
我們因著信,就知道諸世界是藉神話造成的;這樣,所看見的並不是從顯然之物造出來的。

提摩太前書 4:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)