聖經
>
撒母耳記上
>
章 8
> 聖經金句 13
◄
撒母耳記上 8:13
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
必取你們的女兒為他製造香膏,做飯烤餅。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
必取你们的女儿为他制造香膏,做饭烤饼。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
他必徵用你們的女兒作配香膏的、燒飯的和烤餅的。
圣经新译本 (CNV Simplified)
他必徵用你们的女儿作配香膏的、烧饭的和烤饼的。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
必 取 你 們 的 女 兒 為 他 製 造 香 膏 , 做 飯 烤 餅 ;
简体中文和合本 (CUV Simplified)
必 取 你 们 的 女 儿 为 他 制 造 香 膏 , 做 饭 烤 饼 ;
1 Samuel 8:13 King James Bible
And he will take your daughters
to be
confectionaries, and
to be
cooks, and
to be
bakers.
1 Samuel 8:13 English Revised Version
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
撒母耳記上 8:13 雙語聖經 (Interlinear)
•
撒母耳記上 8:13 多種語言 (Multilingual)
•
1 Samuel 8:13 西班牙人 (Spanish)
•
1 Samuel 8:13 法國人 (French)
•
1 Samuel 8:13 德語 (German)
•
撒母耳記上 8:13 中國語文 (Chinese)
•
1 Samuel 8:13 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
以色列人求立王撒母耳不悅
…
12
又派他們做千夫長、五十夫長,為他耕種田地,收割莊稼,打造軍器和車上的器械。
13
必取你們的女兒為他製造香膏,做飯烤餅。
14
也必取你們最好的田地、葡萄園、橄欖園賜給他的臣僕。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 8:12
又派他們做千夫長、五十夫長,為他耕種田地,收割莊稼,打造軍器和車上的器械。
撒母耳記上 8:14
也必取你們最好的田地、葡萄園、橄欖園賜給他的臣僕。