撒母耳記上 14:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約拿單和拿兵器的人起頭所殺的約有二十人,都在一畝地的半犁溝之內。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约拿单和拿兵器的人起头所杀的约有二十人,都在一亩地的半犁沟之内。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
約拿單和替他拿武器的第一次殺敵,約殺死了二十人,都是在四分之一公頃的範圍內殺的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
约拿单和替他拿武器的第一次杀敌,约杀死了二十人,都是在四分之一公顷的范围内杀的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
約 拿 單 和 拿 兵 器 的 人 起 頭 所 殺 的 約 有 二 十 人 , 都 在 一 畝 地 的 半 犁 溝 之 內 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
约 拿 单 和 拿 兵 器 的 人 起 头 所 杀 的 约 有 二 十 人 , 都 在 一 亩 地 的 半 犁 沟 之 内 。

1 Samuel 14:14 King James Bible
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

1 Samuel 14:14 English Revised Version
And that first slaughter, which Jonathan and his armourbearer made, was about twenty men within as it were half a furrow's length in an acre of land.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

an half acre of land.

鏈接 (Links)
撒母耳記上 14:14 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 14:14 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 14:14 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 14:14 法國人 (French)1 Samuel 14:14 德語 (German)撒母耳記上 14:14 中國語文 (Chinese)1 Samuel 14:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約拿單敗非利士人於密抹
13約拿單就爬上去,拿兵器的人跟隨他。約拿單殺倒非利士人,拿兵器的人也隨著殺他們。 14約拿單和拿兵器的人起頭所殺的約有二十人,都在一畝地的半犁溝之內。
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 9:54
他就急忙喊叫拿他兵器的少年人,對他說:「拔出你的刀來殺了我吧!免得人議論我說:『他為一個婦人所殺。』」於是少年人把他刺透,他就死了。

撒母耳記上 14:13
約拿單就爬上去,拿兵器的人跟隨他。約拿單殺倒非利士人,拿兵器的人也隨著殺他們。

撒母耳記上 14:15
於是在營中、在田野、在眾民內都有戰兢,防兵和掠兵也都戰兢,地也震動,戰兢之勢甚大。

撒母耳記上 14:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)