平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 每年上到耶和華殿的時候,以利加拿都以雙份給哈拿。毗尼拿仍是激動她,以致她哭泣不吃飯。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 每年上到耶和华殿的时候,以利加拿都以双份给哈拿。毗尼拿仍是激动她,以致她哭泣不吃饭。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 年年都是這樣;每逢她上耶和華殿的時候,毗尼拿總是刺激哈拿,使她哭泣,吃不下飯。 圣经新译本 (CNV Simplified) 年年都是这样;每逢她上耶和华殿的时候,毗尼拿总是刺激哈拿,使她哭泣,吃不下饭。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 每 年 上 到 耶 和 華 殿 的 時 候 , 以 利 加 拿 都 以 雙 分 給 哈 拿 ; 毗 尼 拿 仍 是 激 動 他 , 以 致 他 哭 泣 不 吃 飯 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 每 年 上 到 耶 和 华 殿 的 时 候 , 以 利 加 拿 都 以 双 分 给 哈 拿 ; 毗 尼 拿 仍 是 激 动 他 , 以 致 他 哭 泣 不 吃 饭 。 1 Samuel 1:7 King James Bible And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. 1 Samuel 1:7 English Revised Version And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) year 撒母耳記上 2:19 when she. 鏈接 (Links) 撒母耳記上 1:7 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記上 1:7 多種語言 (Multilingual) • 1 Samuel 1:7 西班牙人 (Spanish) • 1 Samuel 1:7 法國人 (French) • 1 Samuel 1:7 德語 (German) • 撒母耳記上 1:7 中國語文 (Chinese) • 1 Samuel 1:7 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以利加拿攜二妻至示羅獻祭 …6毗尼拿見耶和華不使哈拿生育,就做她的對頭,大大激動她,要使她生氣。 7每年上到耶和華殿的時候,以利加拿都以雙份給哈拿。毗尼拿仍是激動她,以致她哭泣不吃飯。 8她丈夫以利加拿對她說:「哈拿啊,你為何哭泣,不吃飯,心裡愁悶呢?有我不比十個兒子還好嗎?」 交叉引用 (Cross Ref) |