平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以利亞見這光景就起來逃命,到了猶大的別是巴,將僕人留在那裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以利亚见这光景就起来逃命,到了犹大的别是巴,将仆人留在那里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以利亞害怕,就起來,逃命去了。他到了猶大的別是巴,就把自己的僕人留在那裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以利亚害怕,就起来,逃命去了。他到了犹大的别是巴,就把自己的仆人留在那里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 利 亞 見 這 光 景 就 起 來 逃 命 , 到 了 猶 大 的 別 是 巴 , 將 僕 人 留 在 那 裡 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 利 亚 见 这 光 景 就 起 来 逃 命 , 到 了 犹 大 的 别 是 巴 , 将 仆 人 留 在 那 里 , 1 Kings 19:3 King James Bible And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beersheba, which belongeth to Judah, and left his servant there. 1 Kings 19:3 English Revised Version And when he saw that, he arose, and went for his life, and came to Beer-sheba, which belongeth to Judah, and left his servant there. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) he arose 創世記 12:12,13 出埃及記 2:15 撒母耳記上 27:1 以賽亞書 51:12,13 馬太福音 26:56,70-74 哥林多後書 12:7 beer-sheba 列王紀上 4:25 創世記 21:31 阿摩司書 7:12,13 鏈接 (Links) 列王紀上 19:3 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀上 19:3 多種語言 (Multilingual) • 1 Reyes 19:3 西班牙人 (Spanish) • 1 Rois 19:3 法國人 (French) • 1 Koenige 19:3 德語 (German) • 列王紀上 19:3 中國語文 (Chinese) • 1 Kings 19:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |