聖經
>
歷代志上
>
章 26
> 聖經金句 19
◄
歷代志上 26:19
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以上是可拉子孫和米拉利子孫守門的班次。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以上是可拉子孙和米拉利子孙守门的班次。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
以上這些人是可拉子孫和米拉利子孫守門的人的班次。
圣经新译本 (CNV Simplified)
以上这些人是可拉子孙和米拉利子孙守门的人的班次。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 上 是 可 拉 子 孫 和 米 拉 利 子 孫 守 門 的 班 次 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 上 是 可 拉 子 孙 和 米 拉 利 子 孙 守 门 的 班 次 。
1 Chronicles 26:19 King James Bible
These
are
the divisions of the porters among the sons of Kore, and among the sons of Merari.
1 Chronicles 26:19 English Revised Version
These were the courses of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
民數記 16:11
你和你一黨的人聚集是要攻擊耶和華,亞倫算什麼,你們竟向他發怨言呢?」
Korah
鏈接 (Links)
歷代志上 26:19 雙語聖經 (Interlinear)
•
歷代志上 26:19 多種語言 (Multilingual)
•
1 Crónicas 26:19 西班牙人 (Spanish)
•
1 Chroniques 26:19 法國人 (French)
•
1 Chronik 26:19 德語 (German)
•
歷代志上 26:19 中國語文 (Chinese)
•
1 Chronicles 26:19 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
守門者之班次
…
18
在西面街道上有四個,在遊廊上有兩個。
19
以上是可拉子孫和米拉利子孫守門的班次。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 6:24
可拉的兒子是亞惜、以利加拿、亞比亞撒,這是可拉的各家。
列王紀下 7:10
他們就去叫守城門的,告訴他們說:「我們到了亞蘭人的營,不見一人在那裡,也無人聲,只有拴著的馬和驢,帳篷都照舊。」
歷代志上 26:18
在西面街道上有四個,在遊廊上有兩個。
歷代志上 26:20
利未子孫中有亞希雅掌管神殿的府庫和聖物的府庫。