歷代志上 25:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掣籤的時候,第一掣出來的是亞薩的兒子約瑟;第二是基大利,他和他弟兄並兒子,共十二人;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
掣签的时候,第一掣出来的是亚萨的儿子约瑟;第二是基大利,他和他弟兄并儿子,共十二人;

聖經新譯本 (CNV Traditional)
第一籤抽出來的是亞薩的兒子約瑟;第二籤是基大利,他和他的兄弟、兒子,共十二人;

圣经新译本 (CNV Simplified)
第一签抽出来的是亚萨的儿子约瑟;第二签是基大利,他和他的兄弟、儿子,共十二人;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掣 籤 的 時 候 , 第 一 掣 出 來 的 是 亞 薩 的 兒 子 約 瑟 。 第 二 是 基 大 利 ; 他 和 他 弟 兄 並 兒 子 共 十 二 人 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
掣 签 的 时 候 , 第 一 掣 出 来 的 是 亚 萨 的 儿 子 约 瑟 。 第 二 是 基 大 利 ; 他 和 他 弟 兄 并 儿 子 共 十 二 人 。

1 Chronicles 25:9 King James Bible
Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah, who with his brethren and sons were twelve:

1 Chronicles 25:9 English Revised Version
Now the first lot came forth for Asaph to Joseph: the second to Gedaliah; he and his brethren and sons were twelve:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

cast lots

歷代志上 24:5
都掣籤分立,彼此一樣,在聖所和神面前做首領的有以利亞撒的子孫,也有以他瑪的子孫。

利未記 16:8
為那兩隻羊拈鬮,一鬮歸於耶和華,一鬮歸於阿撒瀉勒。

撒母耳記上 14:41,42
掃羅禱告耶和華以色列的神說:「求你指示實情。」於是掣籤掣出掃羅和約拿單來,百姓盡都無事。…

箴言 16:33
籤放在懷裡,定事由耶和華。

使徒行傳 1:26
於是眾人為他們搖籤,搖出馬提亞來,他就和十一個使徒同列。

ward against ward

歷代志上 24:31
他們在大衛王和撒督並亞希米勒,與祭司、利未人的族長面前掣籤,正如他們弟兄亞倫的子孫一般,各族的長者與兄弟沒有分別。

歷代志上 26:13,16
他們無論大小,都按著宗族掣籤,分守各門。…

尼希米記 12:24
利未人的族長是哈沙比雅、示利比、甲篾的兒子耶書亞,與他們弟兄的班次相對,照著神人大衛的命令,一班一班地讚美稱謝。

歷代志上 15:22
利未人的族長基拿尼雅是歌唱人的首領,又教訓人歌唱,因為他精通此事。

歷代志下 23:13
看見王站在殿門的柱旁,百夫長和吹號的人侍立在王左右,國民都歡樂、吹號,又有歌唱的用各樣的樂器領人歌唱讚美,亞她利雅就撕裂衣服,喊叫說:「反了!反了!」

鏈接 (Links)
歷代志上 25:9 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 25:9 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 25:9 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 25:9 法國人 (French)1 Chronik 25:9 德語 (German)歷代志上 25:9 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 25:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
簽分二十四班
8這些人,無論大小,為師的為徒的,都一同掣籤分了班次。 9掣籤的時候,第一掣出來的是亞薩的兒子約瑟;第二是基大利,他和他弟兄並兒子,共十二人; 10第三是撒刻,他和他兒子並弟兄,共十二人;…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 25:8
這些人,無論大小,為師的為徒的,都一同掣籤分了班次。

歷代志上 25:10
第三是撒刻,他和他兒子並弟兄,共十二人;

歷代志上 25:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)