歷代志上 21:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華吩咐大衛的先見迦得說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华吩咐大卫的先见迦得说:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華告訴大衛的先見迦得,說:

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华告诉大卫的先见迦得,说:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 吩 咐 大 衛 的 先 見 迦 得 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 吩 咐 大 卫 的 先 见 迦 得 说 :

1 Chronicles 21:9 King James Bible
And the LORD spake unto Gad, David's seer, saying,

1 Chronicles 21:9 English Revised Version
And the LORD spake unto Gad, David's seer, saying,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Gad

歷代志上 29:29
大衛王始終的事,都寫在先見撒母耳的書上和先知拿單並先見迦得的書上。

撒母耳記上 9:9
(從前以色列中,若有人去問神,就說:「我們問先見去吧。」現在稱為先知的,從前稱為先見。)

撒母耳記下 24:11
大衛早晨起來,耶和華的話臨到先知迦得,就是大衛的先見,說:

鏈接 (Links)
歷代志上 21:9 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 21:9 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 21:9 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 21:9 法國人 (French)1 Chronik 21:9 德語 (German)歷代志上 21:9 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 21:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華怒降疫癘
8大衛禱告神說:「我行這事大有罪了!現在求你除掉僕人的罪孽,因我所行的甚是愚昧。」 9耶和華吩咐大衛的先見迦得說: 10「你去告訴大衛說:『耶和華如此說:我有三樣災,隨你選擇一樣,我好降於你。』」…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 9:9
(從前以色列中,若有人去問神,就說:「我們問先見去吧。」現在稱為先知的,從前稱為先見。)

撒母耳記上 22:5
先知迦得對大衛說:「你不要住在山寨,要往猶大地去。」大衛就離開那裡,進入哈列的樹林。

撒母耳記下 24:11
大衛早晨起來,耶和華的話臨到先知迦得,就是大衛的先見,說:

歷代志上 21:10
「你去告訴大衛說:『耶和華如此說:我有三樣災,隨你選擇一樣,我好降於你。』」

歷代志上 25:5
這都是希幔的兒子,吹角頌讚。希幔奉神之命做王的先見。神賜給希幔十四個兒子、三個女兒,

歷代志上 29:29
大衛王始終的事,都寫在先見撒母耳的書上和先知拿單並先見迦得的書上。

歷代志上 21:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)