平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 利未子孫就用槓,肩抬神的約櫃,是照耶和華藉摩西所吩咐的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 利未子孙就用杠,肩抬神的约柜,是照耶和华借摩西所吩咐的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 利未支派的子孫照著耶和華的話,就是摩西所吩咐的,用肩和槓來抬 神的約櫃。 圣经新译本 (CNV Simplified) 利未支派的子孙照着耶和华的话,就是摩西所吩咐的,用肩和杠来抬 神的约柜。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 利 未 子 孫 就 用 杠 , 肩 抬 神 的 約 櫃 , 是 照 耶 和 華 藉 摩 西 所 吩 咐 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 利 未 子 孙 就 用 杠 , 肩 抬 神 的 约 柜 , 是 照 耶 和 华 藉 摩 西 所 吩 咐 的 。 1 Chronicles 15:15 King James Bible And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD. 1 Chronicles 15:15 English Revised Version And the children of the Levites bare the ark of God upon their shoulders with the staves thereon, as Moses commanded according to the word of the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) bare the ark 出埃及記 25:12,12-15 出埃及記 37:3-5 出埃及記 40:20 民數記 4:6,15 民數記 7:9 列王紀上 8:8 歷代志下 5:9 鏈接 (Links) 歷代志上 15:15 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 15:15 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 15:15 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 15:15 法國人 (French) • 1 Chronik 15:15 德語 (German) • 歷代志上 15:15 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 15:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 25:14 要把槓穿在櫃旁的環內,以便抬櫃。 民數記 4:5 起營的時候,亞倫和他兒子要進去摘下遮掩櫃的幔子,用以蒙蓋法櫃。 撒母耳記下 6:13 抬耶和華約櫃的人走了六步,大衛就獻牛與肥羊為祭。 歷代志上 13:10 耶和華向他發怒,因他伸手扶住約櫃擊殺他,他就死在神面前。 |