詩篇 95:10
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
四十年之久,我厭煩那世代,說:『這是心裡迷糊的百姓,竟不曉得我的作為。』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
四十年之久,我厌烦那世代,说:‘这是心里迷糊的百姓,竟不晓得我的作为。’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
四十年之久,我厭惡那個世代的人;我曾說:「他們是心裡迷誤的人民,不認識我的道路。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
四十年之久,我厌恶那个世代的人;我曾说:「他们是心里迷误的人民,不认识我的道路。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
四 十 年 之 久 , 我 厭 煩 那 世 代 , 說 : 這 是 心 裡 迷 糊 的 百 姓 , 竟 不 曉 得 我 的 作 為 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
四 十 年 之 久 , 我 厌 烦 那 世 代 , 说 : 这 是 心 里 迷 糊 的 百 姓 , 竟 不 晓 得 我 的 作 为 !

Psalm 95:10 King James Bible
Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:

Psalm 95:10 English Revised Version
Forty years long was I grieved with that generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

forty

民數記 14:33,34
你們的兒女必在曠野漂流四十年,擔當你們淫行的罪,直到你們的屍首在曠野消滅。…

民數記 32:13
耶和華的怒氣向以色列人發作,使他們在曠野漂流四十年,等到在耶和華眼前行惡的那一代人都消滅了。

申命記 1:3
出埃及第四十年十一月初一日,摩西照耶和華藉著他所吩咐以色列人的話,都曉諭他們。

申命記 2:14-16
自從離開加低斯巴尼亞,到過了撒烈溪的時候,共有三十八年,等那世代的兵丁都從營中滅盡,正如耶和華向他們所起的誓。…

希伯來書 3:9,10,17
在那裡,你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為有四十年之久。…

grieved

創世記 6:6
耶和華就後悔造人在地上,心中憂傷。

以弗所書 4:30
不要叫神的聖靈擔憂,你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。

err

以賽亞書 63:17
耶和華啊,你為何使我們走差離開你的道,使我們心裡剛硬不敬畏你呢?求你為你僕人,為你產業支派的緣故轉回來。

希伯來書 3:10,17
所以,我厭煩那世代的人,說:『他們心裡常常迷糊,竟不曉得我的作為。』…

and they

箴言 1:7,22-29
敬畏耶和華是知識的開端,愚妄人藐視智慧和訓誨。…

耶利米書 9:6
你的住處在詭詐的人中,他們因行詭詐,不肯認識我。」這是耶和華說的。

約翰福音 3:19-21
「光來到世間,世人因自己的行為是惡的,不愛光倒愛黑暗,定他們的罪就是在此。…

羅馬書 1:28
他們既然故意不認識神,神就任憑他們存邪僻的心,行那些不合理的事:

鏈接 (Links)
詩篇 95:10 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 95:10 多種語言 (Multilingual)Salmos 95:10 西班牙人 (Spanish)Psaume 95:10 法國人 (French)Psalm 95:10 德語 (German)詩篇 95:10 中國語文 (Chinese)Psalm 95:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
戒民勿干主怒致失所許之福
9那時你們的祖宗試我探我,並且觀看我的作為。 10四十年之久,我厭煩那世代,說:『這是心裡迷糊的百姓,竟不曉得我的作為。』 11所以我在怒中起誓說:『他們斷不可進入我的安息。』」
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 7:36
這人領百姓出來,在埃及,在紅海,在曠野四十年間,行了奇事神蹟。

使徒行傳 13:18
又在曠野容忍他們約有四十年。

希伯來書 3:10
所以,我厭煩那世代的人,說:『他們心裡常常迷糊,竟不曉得我的作為。』

希伯來書 3:17
神四十年之久又厭煩誰呢?豈不是那些犯罪屍首倒在曠野的人嗎?

尼希米記 9:30
但你多年寬容他們,又用你的靈藉眾先知勸誡他們,他們仍不聽從,所以你將他們交在列國之民的手中。

詩篇 78:40
他們在曠野悖逆他,在荒地叫他擔憂,何其多呢!

以賽亞書 43:24
你沒有用銀子為我買菖蒲,也沒有用祭物的脂油使我飽足,倒使我因你的罪惡服勞,使我因你的罪孽厭煩。

詩篇 95:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)