詩篇 41:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你因我純正,就扶持我,使我永遠站在你的面前。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你因我纯正,就扶持我,使我永远站在你的面前。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
至於我,你因為我正直,就扶持我;你使我永遠站在你面前。

圣经新译本 (CNV Simplified)
至於我,你因为我正直,就扶持我;你使我永远站在你面前。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 因 我 純 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 遠 站 在 你 的 面 前 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 因 我 纯 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 远 站 在 你 的 面 前 。

Psalm 41:12 King James Bible
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

Psalm 41:12 English Revised Version
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

thou

詩篇 25:21
願純全正直保守我,因為我等候你。

詩篇 94:18
我正說「我失了腳」,耶和華啊,那時你的慈愛扶助我。

settest

詩篇 16:11
你必將生命的道路指示我,在你面前有滿足的喜樂,在你右手中有永遠的福樂。

詩篇 17:15
至於我,我必在義中見你的面;我醒了的時候得見你的形象,就心滿意足了。

詩篇 34:15
耶和華的眼目看顧義人,他的耳朵聽他們的呼求。

詩篇 73:23,24
然而,我常與你同在,你攙著我的右手。…

約伯記 36:7
他時常看顧義人,使他們和君王同坐寶座,永遠要被高舉。

約翰福音 17:24
父啊,我在哪裡,願你所賜給我的人也同我在哪裡,叫他們看見你所賜給我的榮耀,因為創立世界以前,你已經愛我了。

鏈接 (Links)
詩篇 41:12 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 41:12 多種語言 (Multilingual)Salmos 41:12 西班牙人 (Spanish)Psaume 41:12 法國人 (French)Psalm 41:12 德語 (German)詩篇 41:12 中國語文 (Chinese)Psalm 41:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遘疾時怨契友言行虛偽
11因我的仇敵不得向我誇勝,我從此便知道你喜愛我。 12你因我純正,就扶持我,使我永遠站在你的面前。 13耶和華以色列的神是應當稱頌的,從亙古直到永遠!阿們,阿們。
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 36:7
他時常看顧義人,使他們和君王同坐寶座,永遠要被高舉。

詩篇 18:32
唯有那以力量束我的腰,使我行為完全的,他是神。

詩篇 21:6
你使他有洪福,直到永遠,又使他在你面前歡喜快樂。

詩篇 25:21
願純全正直保守我,因為我等候你。

詩篇 37:17
因為惡人的膀臂必被折斷,但耶和華是扶持義人。

詩篇 54:4
神是幫助我的,是扶持我命的。

詩篇 61:7
他必永遠坐在神面前,願你預備慈愛和誠實保佑他。

詩篇 63:8
我心緊緊地跟隨你,你的右手扶持我。

詩篇 41:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)