箴言 3:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以知識使深淵裂開,使天空滴下甘露。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以知识使深渊裂开,使天空滴下甘露。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
因他的知識,深淵就裂開,天空也滴下甘露。

圣经新译本 (CNV Simplified)
因他的知识,深渊就裂开,天空也滴下甘露。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 知 識 使 深 淵 裂 開 , 使 天 空 滴 下 甘 露 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 知 识 使 深 渊 裂 开 , 使 天 空 滴 下 甘 露 。

Proverbs 3:20 King James Bible
By his knowledge the depths are broken up, and the clouds drop down the dew.

Proverbs 3:20 English Revised Version
By his knowledge the depths were broken up, and the skies drop down the dew.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the depths

創世記 1:9
神說:「天下的水要聚在一處,使旱地露出來。」事就這樣成了。

創世記 7:11
當挪亞六百歲,二月十七日那一天,大淵的泉源都裂開了,天上的窗戶也敞開了,

約伯記 38:8-11
「海水衝出,如出胎胞,那時誰將它關閉呢?…

詩篇 104:8,9
諸山升上,諸谷沉下,歸你為它所安定之地。…

the clouds

創世記 27:28,37-39
願神賜你天上的甘露、地上的肥土,並許多五穀、新酒。…

申命記 33:28
以色列安然居住,雅各的本源獨居五穀、新酒之地,他的天也滴甘露。

約伯記 36:27,28
他吸取水點,這水點從雲霧中就變成雨,…

約伯記 38:26-28
使雨降在無人之地,無人居住的曠野,…

詩篇 65:9-12
你眷顧地,降下透雨,使地大得肥美;神的河滿了水。你這樣澆灌了地,好為人預備五穀。…

耶利米書 14:22
外邦人虛無的神中有能降雨的嗎?天能自降甘霖嗎?耶和華我們的神啊,能如此的不是你嗎?所以,我們仍要等候你,因為這一切都是你所造的。

約珥書 2:23
錫安的民哪,你們要快樂,為耶和華你們的神歡喜!因他賜給你們合宜的秋雨,為你們降下甘霖,就是秋雨、春雨,和先前一樣。

鏈接 (Links)
箴言 3:20 雙語聖經 (Interlinear)箴言 3:20 多種語言 (Multilingual)Proverbios 3:20 西班牙人 (Spanish)Proverbes 3:20 法國人 (French)Sprueche 3:20 德語 (German)箴言 3:20 中國語文 (Chinese)Proverbs 3:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
智慧之寶貴
19耶和華以智慧立地,以聰明定天, 20以知識使深淵裂開,使天空滴下甘露。 21我兒,要謹守真智慧和謀略,不可使他離開你的眼目。…
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 7:11
當挪亞六百歲,二月十七日那一天,大淵的泉源都裂開了,天上的窗戶也敞開了,

創世記 27:28
願神賜你天上的甘露、地上的肥土,並許多五穀、新酒。

申命記 33:28
以色列安然居住,雅各的本源獨居五穀、新酒之地,他的天也滴甘露。

約伯記 36:28
雲彩將雨落下,沛然降於世人。

箴言 8:24
沒有深淵,沒有大水的泉源,我已生出。

箴言 3:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)