箴言 29:27
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
為非作歹的被義人憎嫌,行事正直的被惡人憎惡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
为非作歹的被义人憎嫌,行事正直的被恶人憎恶。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
不義的人是義人所厭惡的;行為正直的人是惡人所厭惡的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
不义的人是义人所厌恶的;行为正直的人是恶人所厌恶的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
為 非 作 歹 的 , 被 義 人 憎 嫌 ; 行 事 正 直 的 , 被 惡 人 憎 惡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
为 非 作 歹 的 , 被 义 人 憎 嫌 ; 行 事 正 直 的 , 被 恶 人 憎 恶 。

Proverbs 29:27 King James Bible
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.

Proverbs 29:27 English Revised Version
An unjust man is an abomination to the righteous: and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 24:9
愚妄人的思念乃是罪惡,褻慢者為人所憎惡。

詩篇 119:115
作惡的人哪,你們離開我吧,我好遵守我神的命令。

詩篇 139:21
耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌他們嗎?

撒迦利亞書 11:8
「一月之內,我除滅三個牧人,因為我的心厭煩他們,他們的心也憎嫌我。

約翰福音 7:7
世人不能恨你們,卻是恨我,因為我指證他們所做的事是惡的。

約翰福音 15:17-19,23
我這樣吩咐你們,是要叫你們彼此相愛。…

約翰一書 3:13
弟兄們,世人若恨你們,不要以為稀奇。

鏈接 (Links)
箴言 29:27 雙語聖經 (Interlinear)箴言 29:27 多種語言 (Multilingual)Proverbios 29:27 西班牙人 (Spanish)Proverbes 29:27 法國人 (French)Sprueche 29:27 德語 (German)箴言 29:27 中國語文 (Chinese)Proverbs 29:27 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言雜記
26求王恩的人多,定人事乃在耶和華。 27為非作歹的被義人憎嫌,行事正直的被惡人憎惡。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 10:22
並且你們要為我的名被眾人恨惡,唯有忍耐到底的,必然得救。

馬太福音 24:9
那時,人要把你們陷在患難裡,也要殺害你們;你們又要為我的名被萬民恨惡。

約翰福音 15:18
「世人若恨你們,你們知道,恨你們以先已經恨我了。

約翰福音 17:14
我已將你的道賜給他們,世界又恨他們,因為他們不屬世界,正如我不屬世界一樣。

約翰一書 3:13
弟兄們,世人若恨你們,不要以為稀奇。

詩篇 6:8
你們一切作孽的人,離開我吧!因為耶和華聽了我哀哭的聲音。

詩篇 69:4
無故恨我的,比我頭髮還多;無理與我為仇,要把我剪除的,甚為強盛;我沒有搶奪的,要叫我償還。

詩篇 139:21
耶和華啊,恨惡你的,我豈不恨惡他們嗎?攻擊你的,我豈不憎嫌他們嗎?

詩篇 139:22
我切切地恨惡他們,以他們為仇敵。

箴言 12:8
人必按自己的智慧被稱讚,心中乖謬的必被藐視。

箴言 29:10
好流人血的,恨惡完全人,索取正直人的性命。

箴言 30:1
雅基的兒子亞古珥的言語,就是真言。

箴言 29:26
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)