箴言 1:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要使人曉得智慧和訓誨,分辨通達的言語,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要使人晓得智慧和训诲,分辨通达的言语,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
要使人曉得智慧和教訓,了解充滿哲理的言語;

圣经新译本 (CNV Simplified)
要使人晓得智慧和教训,了解充满哲理的言语;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 使 人 曉 得 智 慧 和 訓 誨 , 分 辨 通 達 的 言 語 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 使 人 晓 得 智 慧 和 训 诲 , 分 辨 通 达 的 言 语 ,

Proverbs 1:2 King James Bible
To know wisdom and instruction; to perceive the words of understanding;

Proverbs 1:2 English Revised Version
To know wisdom and instruction; to discern the words of understanding;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 4:5-7
要得智慧,要得聰明,不可忘記,也不可偏離我口中的言語。…

箴言 7:4
對智慧說「你是我的姐妹」,稱呼聰明為你的親人,

箴言 8:5
說:愚蒙人哪,你們要會悟靈明!愚昧人哪,你們當心裡明白!

箴言 16:16
得智慧勝似得金子,選聰明強如選銀子。

箴言 17:16
愚昧人既無聰明,為何手拿價銀買智慧呢?

申命記 4:5,6
我照著耶和華我神所吩咐的,將律例、典章教訓你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。…

列王紀上 3:9-12
所以求你賜我智慧,可以判斷你的民,能辨別是非,不然誰能判斷這眾多的民呢?」…

提摩太後書 3:15-17
並且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧。…

鏈接 (Links)
箴言 1:2 雙語聖經 (Interlinear)箴言 1:2 多種語言 (Multilingual)Proverbios 1:2 西班牙人 (Spanish)Proverbes 1:2 法國人 (French)Sprueche 1:2 德語 (German)箴言 1:2 中國語文 (Chinese)Proverbs 1:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言之妙用
1以色列王大衛兒子所羅門的箴言。 2要使人曉得智慧和訓誨,分辨通達的言語, 3使人處事領受智慧、仁義、公平、正直的訓誨,…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 4:1
眾子啊,要聽父親的教訓,留心得知聰明。

箴言 15:33
敬畏耶和華是智慧的訓誨,尊榮以前必有謙卑。

箴言 1:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)