路加福音 23:3
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
彼拉多問耶穌:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「是你說的。」

中文标准译本 (CSB Simplified)
彼拉多问耶稣:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答说:“是你说的。”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
彼拉多问耶稣说:“你是犹太人的王吗?”耶稣回答说:“你说的是。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
彼拉多問他:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答:「你已經說了(「你已經說了」或譯「這是你說的」)。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
彼拉多问他:「你是犹太人的王吗?」耶稣回答:「你已经说了(「你已经说了」或译「这是你说的」)。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
彼 拉 多 問 耶 穌 說 : 你 是 猶 太 人 的 王 麼 ? 耶 穌 回 答 說 : 你 說 的 是 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
彼 拉 多 问 耶 稣 说 : 你 是 犹 太 人 的 王 麽 ? 耶 稣 回 答 说 : 你 说 的 是 。

Luke 23:3 King James Bible
And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest it.

Luke 23:3 English Revised Version
And Pilate asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And he answered him and said, Thou sayest.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Pilate.

馬太福音 27:11
耶穌站在巡撫面前,巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」

馬可福音 15:2
彼拉多問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」

約翰福音 18:33-37
彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:「你是猶太人的王嗎?」…

提摩太前書 6:13
我在叫萬物生活的神面前,並在向本丟‧彼拉多作過那美好見證的基督耶穌面前囑咐你:

the King.

路加福音 23:38
在耶穌以上有一個牌子,寫著:「這是猶太人的王。」

路加福音 1:32,33
他要為大,稱為至高者的兒子;主神要把他祖大衛的位給他,…

路加福音 19:38-40
說:「奉主名來的王是應當稱頌的!在天上有和平,在至高之處有榮光!」…

馬可福音 15:18,32
就慶賀他說:「恭喜,猶太人的王啊!」…

約翰福音 1:49
拿但業說:「拉比,你是神的兒子,你是以色列的王!」

約翰福音 19:3,19-21
又挨近他,說:「恭喜,猶太人的王啊!」他們就用手掌打他。…

he answered.

提摩太前書 6:13
我在叫萬物生活的神面前,並在向本丟‧彼拉多作過那美好見證的基督耶穌面前囑咐你:

Thou sayest it.

鏈接 (Links)
路加福音 23:3 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 23:3 多種語言 (Multilingual)Lucas 23:3 西班牙人 (Spanish)Luc 23:3 法國人 (French)Lukas 23:3 德語 (German)路加福音 23:3 中國語文 (Chinese)Luke 23:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
將耶穌解交彼拉多
2就告他說:「我們見這人誘惑國民,禁止納稅給愷撒,並說自己是基督,是王。」 3彼拉多問耶穌說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」 4彼拉多對祭司長和眾人說:「我查不出這人有什麼罪來。」…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 27:11
耶穌站在巡撫面前,巡撫問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌說:「你說的是。」

馬可福音 15:2
彼拉多問他說:「你是猶太人的王嗎?」耶穌回答說:「你說的是。」

路加福音 22:70
他們都說:「這樣,你是神的兒子嗎?」耶穌說:「你們所說的是。」

約翰福音 18:29
彼拉多就出來,到他們那裡,說:「你們告這人是為什麼事呢?」

約翰福音 18:33
彼拉多又進了衙門,叫耶穌來,對他說:「你是猶太人的王嗎?」

約翰福音 18:37
彼拉多就對他說:「這樣,你是王嗎?」耶穌回答說:「你說我是王。我為此而生,也為此來到世間,特為給真理作見證。凡屬真理的人就聽我的話。」

路加福音 23:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)